Paroles et traduction Zeki Müren - Yasemenler Solmadan Gel
Yasemenler Solmadan Gel
Come Before the Jasmine Fades
Sevgili
ve
muhterem
dinleyicilerim
Dear
and
esteemed
listeners
Gelecek
hafta
aynı
gün
ve
aynı
saatte
Next
week,
at
the
same
day
and
time
Esenlik
içinde
buluşmak
ümit
ve
temennisiyle
With
the
hope
and
wish
to
meet
in
well-being
Hürmetle
huzurunuzdan
ayrılıyorum
I
respectfully
leave
your
presence
Allah′a
ısmarladık
God
be
with
you
(Zeki
Müren'le
baş
başa
programını
dinlediniz)
(You
have
listened
to
the
tête-à-tête
program
with
Zeki
Müren)
(Bant
reklam)
(Tape
advertising)
Yasemenler
solmadan
gel
Come
before
the
jasmine
fades
Ömrüm
heder
olmadan
gel
Come
before
my
life
goes
to
waste
Gülleri,
menekşeleri
The
roses,
the
violets
Rüzgârlar
sarartmadan
gel
Come
before
the
winds
turn
them
yellow
Bu
rengârenk
ilkbaharda
In
this
colorful
springtime
Yeşillikler
ölmeden
gel
Come
before
the
greenery
dies
Ararım
seni
kırlarda
I
search
for
you
in
the
fields
Güzel
günler
geçmeden
gel
Come
before
the
beautiful
days
pass
Altın
saçlar
ağarmadan
Before
my
golden
hair
turns
white
Güler
yüzün
sararmadan
Before
your
smiling
face
turns
pale
Bu
gençlik
sona
varmadan
Before
this
youth
comes
to
an
end
Bekliyorum,
bekledim,
gel
I
am
waiting,
I
have
waited,
come
Nice
yıllar
özledim,
gel
For
many
years,
I
have
longed,
come
Öksüz
gibi
bekledim,
gel
Like
an
orphan,
I
have
waited,
come
Bahçemizi,
yuvamızı
Our
garden,
our
home
Çiçeklerle
süsledim,
gel
I
have
decorated
with
flowers,
come
Herşey
bitecek
Everything
will
end
Hayâller
silinecek
Dreams
will
fade
Ömrümüz
geçecek
Our
lives
will
pass
Geçmeden
gel
Come
before
it
is
too
late
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mustafa Kovancı
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.