Zeki Müren - Yoksun Bu Gece Yine Zehroldu Şarabım - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zeki Müren - Yoksun Bu Gece Yine Zehroldu Şarabım




Yoksun Bu Gece Yine Zehroldu Şarabım
Тебя нет этим вечером, и снова отравлено мое вино
Yoksun bu gece ah
Тебя нет этим вечером, ах,
Yine zehroldu şarabım
И снова отравлено мое вино.
Yoksun bu gece ah
Тебя нет этим вечером, ах,
Yine zehroldu şarabım
И снова отравлено мое вино.
Hasretle yanıp inleyecek
В тоске сгорая, будет стенать
Kalb-i harabım
Мое разбитое сердце.
Hasretle yanıp inleyecek
В тоске сгорая, будет стенать
Kalb-i harabım
Мое разбитое сердце.
Zindan olacak tâ-be sabah
Темницей станет до самого утра
Bezm-i tarabım
Мой радостный пир.
Hasretle yanıp inleyecek
В тоске сгорая, будет стенать
Kalb-i harabım
Мое разбитое сердце.
Hasretle yanıp inleyecek
В тоске сгорая, будет стенать
Kalb-i harabım
Мое разбитое сердце.





Writer(s): Zeki Müren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.