Paroles et traduction ZEKIEL - Energy
(They
want
my
energy
though)
(Хотя
им
нужна
моя
энергия)
When
they
told
me
to
quit
it,
quit
it
Когда
мне
сказали
бросить
это,
я
бросил.
I
said
what
the
FUAAAR
Я
сказал
что
за
ФУАААР
I′m
not
the
best
but
I'm
out
here
to
get
it,
get
it,
get
it
Я
не
самый
лучший,
но
я
здесь,
чтобы
получить
это,
получить
это,
получить
это.
You
better
listen
up
Лучше
слушай
внимательно.
Running
the
game
but
I
sleep
til
eleven
Запускаю
игру,
но
сплю
до
одиннадцати.
Yes
I
do
what
I
want
Да,
я
делаю
то,
что
хочу.
I
got
the
bounty
and
they
can
come
get
it
Я
получил
награду,
и
они
могут
прийти
за
ней.
I′ll
give
you
my
tag,
you
can
@ me
on
reddit
Я
дам
тебе
свой
тег,
ты
можешь
@ me
на
reddit
Only
five
foot
eleven
but
I'm
high
as
the
heavens
Всего
пять
футов
и
одиннадцать
дюймов,
но
я
выше
небес.
And
I'm
hoping
to
write
me
a
big
hit
song
И
я
надеюсь
написать
для
себя
большой
хит.
I
been
high
all
week,
might
fuck
around
Я
был
под
кайфом
всю
неделю,
мог
бы
и
пошалить.
Just
sit
back
and
kick
it,
rip
and
hit
bongs
Просто
расслабься
и
пни
его,
рви
и
бей
бонги.
Close
up
your
eyes,
look
out
the
window
Закрой
глаза,
посмотри
в
окно.
It′s
in
my
system,
I
got
the
syndrome
Это
в
моем
организме,
у
меня
синдром.
I
write
the
hit
song,
I
want
the
red
drum
Я
пишу
хит-песню,
Я
хочу
красный
барабан.
I
kill
that
track
then
it′s
on
to
the
next
one
Я
убиваю
этот
трек,
а
потом
переключаюсь
на
следующий.
Don't
believe
in
no
lord
above,
Я
не
верю
ни
в
какого
Всевышнего,
But
I
was
hoping
somebody
could
save
my
soul
Но
я
надеялся,
что
кто-нибудь
спасет
мою
душу.
Looking
two
face
like
I′m
Harvey
Dent
Я
выгляжу
двуликим,
как
Харви
Дент.
But
now
I
can't
remember
how
to
play
that
role
Но
теперь
я
не
могу
вспомнить,
как
играть
эту
роль.
They
wanna
know
how
I
got
these
scars,
Они
хотят
знать,
откуда
у
меня
эти
шрамы.
The
makeup
I
wear
gonna
take
that
toll
Макияж,
который
я
ношу,
возьмет
свое.
I
been
destined
for
greatness,
Я
был
предназначен
для
величия,
I
knew
this
shit
ever
since
I
was
eight
years
old
Я
знал
это
дерьмо
с
восьми
лет.
Got
it
locked
up
A-Z,
so
anywhere
that
I
am
is
a
place
to
be
Я
запер
его
а-Зет,
так
что
везде,
где
я
нахожусь,
есть
место
для
меня.
So
when
I′m
touching
down
on
some
random
shit,
Поэтому,
когда
я
приземляюсь
на
какое-то
случайное
дерьмо,
Ya
finding
ZKL
where
the
RBT
Я
нахожу
ZKL
где
RBT
Man
I
don't
do
grime
but
I
blow
back
caps
Чувак,
я
не
занимаюсь
грязью,
но
сдуваю
колпачки.
And
explode
on
the
scene
like
IED
И
взорваться
на
месте,
как
самодельное
взрывное
устройство.
A
killshot
kid,
not
a
Marshall
at
all,
Парень-убийца,
а
вовсе
не
Маршалл.
I′m
a
man
on
a
mission
and
an
RPG
Я
человек
с
миссией
и
РПГ
I
got
a
minute
so
let
me
go
get
it,
У
меня
есть
минутка,
так
что
дай
мне
ее
взять,
I'm
well
on
my
way
to
be
covered
in
shine
Я
уже
на
пути
к
тому,
чтобы
покрыться
блеском.
I
laugh
when
they
tell
me
I'm
not
what
they
wanted
Я
смеюсь,
когда
мне
говорят,
что
я
не
то,
что
им
нужно.
Then
love
me
when
I
be
on
fyre
Тогда
люби
меня,
когда
я
буду
на
файре.
No
word
of
a
lie,
I
want
a
lot,
Ни
слова
лжи,
я
хочу
многого.
I′m
not
a
fiend
but
I
beat
up
the
beat
all
the
time
Я
не
дьявол,
но
я
все
время
отбиваю
ритм.
Don′t
think
I
forgot,
they
said
I'd
flop
if
the
rapping
was
pop
Не
думайте,
что
я
забыл,
они
сказали,
что
я
провалюсь,
Если
рэп
будет
попсовым
They
want
my
energy
though
Но
им
нужна
моя
энергия.
They
say
I′ll
never
be
more
Они
говорят,
что
я
никогда
не
буду
больше.
I'm
in
and
out
of
control
but
none
of
it
bothered
me
no
Я
то
теряю
контроль
то
теряю
его
но
меня
это
не
беспокоит
нет
None
of
it
bothered
me
no,
no
Ничто
из
этого
не
беспокоило
меня,
нет,
нет.
They
want
my
energy
though
Но
им
нужна
моя
энергия.
They
say
I′ll
never
be
more
Они
говорят,
что
я
никогда
не
буду
больше.
I'm
in
and
out
of
control
but
none
of
it
bothered
me
no
Я
то
теряю
контроль
то
теряю
его
но
меня
это
не
беспокоит
нет
None
of
it
bothered
me
no,
no
Ничто
из
этого
не
беспокоило
меня,
нет,
нет.
I
know
some
cats
in
the
scene
who
be
talking
real
tough
Я
знаю
некоторых
кошек
на
сцене
которые
разговаривают
очень
жестко
And
they
think
they
the
man
but
they
not
И
они
думают
что
они
люди
но
это
не
так
Cause
rappers
love
flexing
for
fun
Потому
что
рэперы
любят
понтоваться
ради
забавы
And
pretending
attendance
was
better
than
it
ever
was
И
притворяться,
что
посещаемость
была
лучше,
чем
когда-либо.
Like
what,
are
you
lost?
Saying
who
the
fuck
are
you?
Например,
ты
заблудился?
- спрашиваешь,
Кто
ты
такой,
черт
возьми?
What′s
your
name,
I
don't
recognise
your
crew
Как
тебя
зовут?
я
не
узнаю
твою
команду.
But
when
I'm
on
the
fast
break
I
look
Giannis,
Но
когда
я
нахожусь
в
быстром
перерыве,
я
смотрю
на
Янниса.
I′m
faster
than
ever
now,
they′re
all
behind
us
Теперь
я
быстрее,
чем
когда-либо,
они
все
позади
нас.
They
give
me
support
and
whatever
I
want
Они
дают
мне
поддержку
и
все,
что
я
хочу.
So
we're
bigger
than
ever,
they′ll
never
divide
us
Так
что
мы
больше,
чем
когда-либо,
они
никогда
не
разделят
нас.
I
got
no
filter,
all
of
it
honesty,
У
меня
нет
фильтра,
все
честно.
You
criticise
me
for
toking
it
commonly
Ты
критикуешь
меня
за
то,
что
я
часто
это
делаю.
You
like
your
drinking,
I
like
my
broccoli,
Тебе
нравится
твоя
выпивка,
мне
нравится
моя
брокколи,
All
of
it's
killer
so
fuck
your
hypocrisy
Все
это
убийственно,
так
что
к
черту
твое
лицемерие
I′m
not
a
shadow
anomaly,
Я
не
теневая
аномалия,
I'm
living
loud
and
without
an
apology
Я
живу
громко
и
без
извинений.
I′m
the
creator
with
all
the
autonomy,
Я
создатель
со
всей
своей
автономией,
I'm
not
a
fighter
I'm
just
what
I′ve
got
to
be
Я
не
боец,
я
просто
тот,
кем
должен
быть.
Tragedy,
comedy,
all
the
above,
Трагедия,
комедия,
Все
вышесказанное.
I′m
in
agony
thinking
of
people
I
love
Я
мучаюсь,
думая
о
людях,
которых
люблю.
Anxiety's
creeping
and
keeping
me
company,
Тревога
подкрадывается
и
составляет
мне
компанию,
All
of
the
talking
in
my
head
is
ugly
Все
разговоры
в
моей
голове
отвратительны
Spoke
to
my
demons,
I
think
they′re
in
love
with
me
Разговаривал
со
своими
демонами,
думаю,
они
влюблены
в
меня.
Whispering,
listening,
saying
they
fuck
with
me
Шепчут,
слушают,
говорят,
что
они
трахаются
со
мной.
Can't
believe
that
they
would
say
it
in
front
of
me
Не
могу
поверить,
что
они
сказали
бы
это
при
мне.
Thought
they
were
evil
and
never
been
fond
of
me
Я
думал,
что
они
злые
и
никогда
не
любили
меня.
I′m
falling
for
it
euphoric
and
for
it
Я
влюбляюсь
в
него,
в
эйфорию
и
в
него.
If
I'm
individual
they
talking
chorus
Если
я
индивидуален
они
говорят
хором
This
tricking
me
quickly
Это
быстро
обманывает
меня
Now
all
they
do
is
just
laugh
and
make
fun
of
me
Теперь
они
только
и
делают,
что
смеются
и
высмеивают
меня.
I
gotta
run
from
the
city
and
into
the
country
Я
должен
бежать
из
города
в
деревню.
Then
reconsider
what
the
fuck
may
be
wrong
with
me
Тогда
подумай,
что,
черт
возьми,
со
мной
не
так
Fuck
them,
I′m
thinking
I
won
me
the
lottery,
К
черту
их,
я
думаю,
что
выиграл
в
лотерею.
They
want
my
ego
the
size
of
my
modesty
Им
нужно
мое
эго
размером
с
мою
скромность.
That's
not
a
problem
I
grew
up
in
poverty,
Это
не
проблема,
я
вырос
в
бедности.
Instead
of
taking
precious
commodities
Вместо
того
чтобы
брать
драгоценные
товары
I
just
want
some
solidarity
honestly,
Честно
говоря,
I'm
not
the
best
but
I′m
not
a
wannabe
Я
не
самый
лучший,
но
и
не
подражатель.
They
want
my
energy
though
Но
им
нужна
моя
энергия.
They
say
I′ll
never
be
more
Они
говорят,
что
я
никогда
не
буду
больше.
I'm
in
and
out
of
control
but
none
of
it
bothered
me
no
Я
то
теряю
контроль
то
теряю
его
но
меня
это
не
беспокоит
нет
None
of
it
bothered
me
no,
no
Ничто
из
этого
не
беспокоило
меня,
нет,
нет.
They
want
my
energy
though
Но
им
нужна
моя
энергия.
They
say
I′ll
never
be
more
Они
говорят,
что
я
никогда
не
буду
больше.
I'm
in
and
out
of
control
but
none
of
it
bothered
me
no
Я
то
теряю
контроль
то
теряю
его
но
меня
это
не
беспокоит
нет
None
of
it
bothered
me
no,
no
Ничто
из
этого
не
беспокоило
меня,
нет,
нет.
They
want
my
energy
though
Но
им
нужна
моя
энергия.
They
say
I′ll
never
be
more
Они
говорят,
что
я
никогда
не
буду
больше.
I'm
in
and
out
of
control
but
none
of
it
bothered
me
no
Я
то
теряю
контроль
то
теряю
его
но
меня
это
не
беспокоит
нет
None
of
it
bothered
me
no,
no
Ничто
из
этого
не
беспокоило
меня,
нет,
нет.
They
want
my
energy
though
Но
им
нужна
моя
энергия.
They
say
I′ll
never
be
more
Они
говорят,
что
я
никогда
не
буду
больше.
I'm
in
and
out
of
control
but
none
of
it
bothered
me
no
Я
то
теряю
контроль
то
теряю
его
но
меня
это
не
беспокоит
нет
None
of
it
bothered
me
no,
no
Ничто
из
этого
не
беспокоило
меня,
нет,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.