Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
so
cold
Ich
bin
so
kalt
I'm
so
cold
Ich
bin
so
kalt
I
admit
it,
I've
been
drinking
and
I
don't
know
what
I'm
thinking
Ich
gebe
zu,
ich
habe
getrunken
und
ich
weiß
nicht,
was
ich
denke
I'm
addicted
to
the
liquor,
nothing
sweeter
when
I'm
sicker,
no
Ich
bin
süchtig
nach
dem
Alkohol,
nichts
ist
süßer,
wenn
ich
kränker
bin,
nein
Be
my
señorita,
you
can
try
replace
the
alcohol
Sei
meine
Señorita,
du
kannst
versuchen,
den
Alkohol
zu
ersetzen
This
party's
cool
but
if
you
wanna
roll,
we
can
go
(we
can
go)
Diese
Party
ist
cool,
aber
wenn
du
gehen
willst,
können
wir
gehen
(wir
können
gehen)
I
feel
like
I'm
drowning,
head
pounding
deep
in
the
ocean
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
ertrinken,
mein
Kopf
pocht
tief
im
Ozean
I
feel
the
water
deep
in
my
lungs,
Ich
spüre
das
Wasser
tief
in
meinen
Lungen,
Something
to
trigger
nostalgia
Etwas,
das
Nostalgie
auslöst
I
feel
a
bit
older,
feel
a
bit
colder,
Ich
fühle
mich
etwas
älter,
fühle
mich
etwas
kälter,
Feel
a
bit
weaker
Fühle
mich
etwas
schwächer
Feel
like
my
shoulders
burdens
on
both
Fühle,
wie
meine
Schultern
Lasten
auf
beiden
tragen
Bigger
than
boulders,
Größer
als
Felsbrocken,
Mountains
have
never
been
steeper
Berge
waren
noch
nie
steiler
Running
in
rain,
Laufen
im
Regen,
Hiding
my
tears
and
shielding
the
pain
Verstecke
meine
Tränen
und
schütze
den
Schmerz
I
talk
to
myself,
Ich
rede
mit
mir
selbst,
I've
gotta
change,
Ich
muss
mich
ändern,
But
I'm
so
stubborn
and
stuck
in
my
ways
Aber
ich
bin
so
stur
und
in
meinen
Wegen
festgefahren
And
inside,
I'm
so
cold,
I'm
so
cold,
I'm
so
cold
Und
innen
bin
ich
so
kalt,
ich
bin
so
kalt,
ich
bin
so
kalt
And
inside,
I'm
so
cold,
I'm
so
cold,
just
like
gold
Und
innen
bin
ich
so
kalt,
ich
bin
so
kalt,
wie
Gold
Now
I'm
drunk
and
rambling
Jetzt
bin
ich
betrunken
und
plappere
In
a
room
of
people
that
cannot
stand
me
In
einem
Raum
voller
Leute,
die
mich
nicht
ausstehen
können
Only
really
'cuz
I'm
barely
standing
Nur
weil
ich
kaum
noch
stehen
kann
All
my
conversations
so
dazed
and
scrambled
Alle
meine
Gespräche
so
benommen
und
wirr
Stumble
out
my
uber
Audi,
fumble
for
my
house
key
Stolpere
aus
meinem
Uber
Audi,
suche
nach
meinem
Haustürschlüssel
Well
I
forget
you
changed
the
locks
so
I
guess
I'm
stuck
out
here
Nun,
ich
habe
vergessen,
dass
du
die
Schlösser
geändert
hast,
also
bin
ich
wohl
hier
draußen
gefangen
I
admit
it,
I've
been
drinking
and
I
don't
know
what
I'm
thinking
Ich
gebe
zu,
ich
habe
getrunken
und
ich
weiß
nicht,
was
ich
denke
I'm
addicted
to
the
liquor,
nothing
sweeter
when
I'm
sicker,
no
Ich
bin
süchtig
nach
dem
Alkohol,
nichts
ist
süßer,
wenn
ich
kränker
bin,
nein
Be
my
señorita,
you
can
try
replace
the
alcohol
Sei
meine
Señorita,
du
kannst
versuchen,
den
Alkohol
zu
ersetzen
This
party's
cool
but
if
you
wanna
roll,
we
can
go
(we
can
go)
Diese
Party
ist
cool,
aber
wenn
du
gehen
willst,
können
wir
gehen
(wir
können
gehen)
I
guess
it
was
fun
at
the
start,
Ich
schätze,
am
Anfang
machte
es
Spaß,
But
I'm
using
this
bottle
to
vent
with
Aber
ich
benutze
diese
Flasche,
um
Dampf
abzulassen
I
punish
my
liver
and
dull
all
my
senses
Ich
bestrafe
meine
Leber
und
betäube
alle
Sinne
Pushing
away
all
the
people
I'm
friends
with
Stoße
alle
Leute
weg,
mit
denen
ich
befreundet
bin
I'm
feeling
alone
in
a
room
full
of
people
Ich
fühle
mich
allein
in
einem
Raum
voller
Menschen
I'm
legless
for
more
than
attention
Ich
bin
nicht
nur
wegen
der
Aufmerksamkeit
führungslos
I
wanted
love
and
I
wanted
affection
Ich
wollte
Liebe
und
ich
wollte
Zuneigung
I
just
want
answers
for
all
of
my
questions
Ich
will
nur
Antworten
auf
all
meine
Fragen
Will
I
die
young?
Will
I
succeed?
Werde
ich
jung
sterben?
Werde
ich
erfolgreich
sein?
Will
I
give
up?
Werde
ich
aufgeben?
Am
I
gonna
be
happy
in
life
or
lacking
behind?
Werde
ich
im
Leben
glücklich
sein
oder
zurückbleiben?
I
guess
I'll
be
looking
for
me
Ich
schätze,
ich
werde
nach
mir
selbst
suchen
I
admit
it,
I've
been
drinking
and
I
don't
know
what
I'm
thinking
Ich
gebe
zu,
ich
habe
getrunken
und
ich
weiß
nicht,
was
ich
denke
I'm
addicted
to
the
liquor
Ich
bin
süchtig
nach
dem
Alkohol
Nothing
sweeter
when
I'm
sicker,
no
Nichts
ist
süßer,
wenn
ich
kränker
bin,
nein
Be
my
señorita,
you
can
try
replace
the
alcohol
Sei
meine
Señorita,
du
kannst
versuchen,
den
Alkohol
zu
ersetzen
This
party's
cool
but
if
you
wanna
roll,
we
can
go
(we
can
go)
Diese
Party
ist
cool,
aber
wenn
du
gehen
willst,
können
wir
gehen
(wir
können
gehen)
I'm
so
cold,
so
cold,
so
cold,
like
gold
Ich
bin
so
kalt,
so
kalt,
so
kalt,
wie
Gold
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Conley, Jack Gray, Zekiel Franettovich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.