Zekwé Ramos - Club dorothée - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zekwé Ramos - Club dorothée




Club dorothée
Клуб Доротеи
1
1
J'suis d'la génération mal dorlotée
Я из поколения недолюбленных
Les vrais gars connaissent la violence japonaise via le Club Dorothée
Настоящие парни познали японскую жестокость через "Клуб Доротеи"
Élevé aux visions, aux p'tits sons d'une rage trop bestiale
Вскормленный видениями, звонкими звуками слишком звериной ярости
Pas de Walt Disney, de rap commercial
Никакого Уолта Диснея, никакого коммерческого рэпа
J'allais pas à l'école, j'retiens d'Adolf Hitler
Я не ходил в школу, я помню об Адольфе Гитлере,
Qu'il a tenté d'éteindre toute une race comme Freezer
Что он пытался уничтожить целую расу, как Фриза
J'prends exemple sur Sangoku et San Ku Kaï
Я беру пример с Гоку и Сан Ку Кая
Donne ta force, flow universel pour que j'l'enfouraille
Дай мне свою силу, вселенский флоу, чтобы я его вколотил
Encourage-moi comme Gohan dans la salle du temps
Подбодри меня, как Гохана в комнате времени
Affûtant son style, comme lui j'suis un sale mutant
Оттачивая свой стиль, как он, я грязный мутант
Mi-blanc, mi-noir, mi-homme, mi-guerrier qui rentre dans l'histoire
Полубелый, получерный, получеловек, полувоин, который войдет в историю
Pour la mener vers l'imminente victoire
Чтобы привести её к неминуемой победе
Baise la b.a.c., la nationale dis à Hortefeux
К черту бакалавриат, диплом, скажи Ортефё
J'suis anti force bleue depuis Bioman
Я против "синих" со времен "Биомена"
Donne à graille vite l'estomac braille
Давай жрать быстрее, живот урчит
On bloque tout, la casquette sur l'regard comme Thomas Price
Мы все блокируем, кепка на глазах, как у Томаса Прайса
J'suis d'la génération mal dorlotée
Я из поколения недолюбленных
Les vrais gars connaissent la violence japonaise via le Club Dorothée
Настоящие парни познали японскую жестокость через "Клуб Доротеи"
Élevé aux visions, aux p'tits sons d'une rage trop bestiale
Вскормленный видениями, звонкими звуками слишком звериной ярости
Pas de Walt Disney, de rap commercial
Никакого Уолта Диснея, никакого коммерческого рэпа
Caillera mal dorlotée
Гопник недолюбленный
Les vrais gars connaissent la violence japonaise via le Club Dorothée
Настоящие парни познали японскую жестокость через "Клуб Доротеи"
Élevé aux visions, aux p'tits sons d'une rage trop bestiale
Вскормленный видениями, звонкими звуками слишком звериной ярости
Pas de Walt Disney, de rap commercial
Никакого Уолта Диснея, никакого коммерческого рэпа
2
2
C'est l'astéro hashish, le concours du plus gros joint
Это астероид из гашиша, конкурс на самый большой косяк
Celui qui t'assomme comme le fulguro-poing
Тот, который тебя вырубает, как удар молнии
Comme Trunks l'impression d'voir le futur au loin
Как у Транкса, впечатление, что видишь будущее вдали
La seleção Néochrome on met la structure au point
Seleção Néochrome, мы доводим структуру до ума
Zekwé le p'tit chef, recette à base de sachet d'herbe
Zekwé, маленький шеф, рецепт на основе пакетика травы
Le troisième s'ra l'dessert
Третий будет десертом
Pour tout MC confirmer ou à l'essai
Для всех МС, опытных или новичков
Réception, revers, smash à la Jeanne et Serge
Прием, реверс, смэш, как у Жанны и Сержа
Faux lascars le jour, sale catin de nuit
Фальшивые крутые парни днем, грязные шлюхи ночью
Mi-homme, mi-pute comme Ranma ½
Полумужчина, полушлюха, как Ранма ½
Mon balafré c'est pas Scarface c'est Albator
Мой шрам это не от "Лица со шрамом", это от Альбатора
Il vire pas à babord, le même équipage jusqu'à la mort
Он не сворачивает налево, та же команда до самой смерти
Appelle-moi Rahan, fils des âges farouches
Зови меня Рахан, сын диких веков
Traqué par l'agent qui apparemment veut vider sa cartouche
Преследуемый агентом, который, видимо, хочет опустошить свою обойму
On va éviter qu'ça cartoone
Мы постараемся избежать перестрелки
Faire suer les coyotes, malin comme Bip-Bip pour esquiver la patrouille!
Заставить копов попотеть, хитрый, как Бип-Бип, чтобы уйти от патруля!
'Tu vas voir avec quelle facilité je vais me débarrasser de toi'
'Увидишь, как легко я с тобой расправлюсь'
3
3
La frappe de Landers le flow qui dégomme
Удар Ландерса, флоу, который сносит с ног
La forme de ton crâne s'ra modifiée comme le ballon d'Olive et Tom
Форма твоего черепа будет изменена, как мяч из "Оливье и Тома"
Formation infaillible même si l'cro-mi déconne
Непогрешимое построение, даже если хромает ритм
La seleção fait son entrée dans le coliseum
Seleção входит в Колизей
J'voulais le magnum de Nicky Larson,
Я хотел магнум Ники Ларсона,
Le pied d'Olive Atton et l'armure de Ikki
Удар Оливье Аттона и броню Икки
Pas plus haut que Willy Jackson
Не выше Вилли Джексона
J'aimais la violence de CapCom pas les Aventures de Winnie
Мне нравилась жестокость CapCom, а не "Приключения Винни"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.