Zélia Duncan - Alma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zélia Duncan - Alma




Alma
Soul
Alma
Soul
Alma, deixa eu ver sua alma
Soul, let me see your soul
A epiderme da alma, superfície
The epidermis of the soul, surface
Alma, deixa eu tocar sua alma
Soul, let me touch your soul
Com a superfície da palma da minha mão, superfície
With the surface of the palm of my hand, surface
Easy, fique bem easy
Easy, be very easy
Fique sem nem razão
Be without reason
Da superfície livre
Free of the surface
Fique sim, livre
Yes, be free
Fique bem com razão ou não, aterrize
Be fine with reason or not, land
Alma, isso do medo se acalma
Soul, this fear calms down
Isso de sede se aplaca
This thirst is quenched
Todo pesar não existe
All sorrow does not exist
Alma, como um reflexo na água
Soul, like a reflection in the water
Sobre a última camada
On the last layer
Que fica na superfície, crise
That is on the surface, crisis
acabou, livre
It's over, free
passou o meu temor do seu medo
My fear of your fear has passed
Sem motivo, riso, de manhã, riso de neném
No reason, laughter, in the morning, baby's laughter
A água molhou a superfície
The water has already wet the surface
Alma, daqui do lado de fora
Soul, from the outside
Nenhuma forma de trauma sobrevive
No form of trauma survives
Abra a sua válvula agora
Open your valve now
A sua cápsula, alma
Your capsule, soul
Flutua na superfície lisa
Floats on the smooth surface
Que me alisa
That smoothes me
Seu suor, o sal que sai do sol, da superfície
Your sweat, the salt that comes out of the sun, of the surface
Simples, devagar, simples, bem de leve
Simple, slowly, simple, very lightly
A alma pousou na superfície
The soul has already landed on the surface
Alma, daqui do lado de fora
Soul, from the outside
Nenhuma forma de trauma sobrevive
No form of trauma survives
Abra a sua válvula agora
Open your valve now
A sua cápsula, alma
Your capsule, soul
Flutua na superfície lisa
Floats on the smooth surface
Que me alisa
That smoothes me
Seu suor, o sal que sai do sol, da superfície
Your sweat, the salt that comes out of the sun, of the surface
Simples, devagar, simples, bem de leve
Simple, slowly, simple, very lightly
A alma pousou na superfície
The soul has already landed on the surface
Alma, deixa eu ver sua alma
Soul, let me see your soul
A epiderme da alma, superfície
The epidermis of the soul, surface
Alma, deixa eu tocar sua alma
Soul, let me touch your soul
Com a superfície da palma da minha mão, superfície
With the surface of the palm of my hand, surface
Alma, deixa eu ver
Soul, let me see
Deixa eu tocar (alma, alma, alma)
Let me touch (soul, soul, soul)
(Deixa eu ver)
(Let me see)
Deixa eu tocar (alma, alma, alma)
Let me touch (soul, soul, soul)
Superfície (alma, alma)
Surface (soul, soul)
Deixa eu ver sua alma (alma, alma)
Let me see your soul (soul, soul)
Alma (alma, alma, alma)
Soul (soul, soul, soul)





Writer(s): ARNALDO AUGUSTO NORA ANTUNES FILHO, PEPEU GOMES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.