Paroles et traduction Zélia Duncan - Boas Razoes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boas Razoes
Веские причины
Teu
fogo
inflama
a
razão
Твой
огонь
воспламеняет
разум,
Perguntas
queimam
então
Вопросы
жгут
меня
потом.
Meu
coração
quer
pensar
Мое
сердце
хочет
думать,
Respostas
caem
no
chão
Ответы
падают
на
пол.
Se
eu
vou
te
amar
Если
я
полюблю
тебя,
São
boas
minhas
razões
У
меня
есть
веские
причины.
Pra
que
te
amar
Зачем
любить
тебя?
Por
que
razão
te
confessar
Зачем
признаваться
тебе
Minhas
razões
pra
te
amar
В
моих
причинах
любить
тебя?
Não
vou
mais
confessar
Я
больше
не
буду
признаваться.
Talvez
seu
charme
me
atraia
Возможно,
меня
влечет
твое
обаяние,
Talvez
a
tal
solidão
Возможно,
это
одиночество,
Má
sorte
ou
belas
palavras
Невезение
или
красивые
слова,
Talvez
um
vício
em
paixão
Возможно,
зависимость
от
страсти.
Não
guardo
mais,
melhor
falar
Я
больше
не
скрываю,
лучше
сказать,
Qualquer
razão
pra
te
amar
Любая
причина
любить
тебя.
Não
me
guardo
mais
Я
больше
не
скрываю,
Por
que
razão
te
confessar
Зачем
признаваться
тебе
Minhas
razões
pra
te
amar
В
моих
причинах
любить
тебя?
Não
vou
mais
confessar
Я
больше
не
буду
признаваться.
Parece
um
anjo
esquece
as
asas
por
aqui
Будто
ангел,
забывший
здесь
свои
крылья,
Santos
perfumes
vozes
do
céu
vêm
pra
te
ouvir
Святые
ароматы,
голоса
небес
звучат,
чтобы
тебя
услышать,
Talvez
seu
cheiro
de
flor
Возможно,
твой
аромат
цветка,
Um
jeito
de
adormecer
Способ
усыпить
меня,
No
frio
faz
um
calor
В
холоде
дарит
тепло,
Motivos
pra
me
aquecer
Причины,
чтобы
согреть
меня.
Não
me
guardo
mais,
melhor
falar
Я
больше
не
скрываю,
лучше
сказать,
Qualquer
razão
pra
te
amar
Любая
причина
любить
тебя.
Não
me
guardo
mais
Я
больше
не
скрываю,
Por
que
razão
te
confessar
Зачем
признаваться
тебе
Boas
razões
pra
te
amar
В
веских
причинах
любить
тебя?
Não
vou
mais
confessar
Я
больше
не
буду
признаваться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.