Paroles et traduction Zélia Duncan - Código de acesso
Código de acesso
Access Code
Eu
não
tenho
preço,
bem
mal
te
conheço
I
have
no
price,
baby,
I
barely
know
you
Não
estou
à
venda,
menina
I
am
not
for
sale,
girl
Não
quero
seu
cash,
ticket,
endereço
I
don't
want
your
cash,
tickets,
address
Poupe
sua
renda
e
propina
Save
your
income
and
bribes
O
seu
remelexo,
seu
corpo,
seu
berço
Your
swaying
hips,
your
body,
your
cradle
A
sua
mansão
com
piscina
Your
mansion
with
a
swimming
pool
Dispenso
o
almoço,
incenso,
pescoço
I
can
do
without
the
lunch,
incense,
neck
massage
Carros,
porcelanas
da
China
The
cars,
the
fine
porcelain
from
China
É
meu
código
de
acesso
That's
my
access
code
É
imenso,
é
nexo,
é
dor,
é
flor
It's
immense,
it's
a
nexus,
it's
pain,
it's
a
flower
É
côncavo,
é
complexo
It's
concave,
it's
complex
É
denso,
é
afago,
é
amplexo
It's
dense,
it's
a
caress,
it's
an
embrace
É
o
ninho
do
verso
de
amor
It's
the
nest
of
the
verse
of
love
Não
suba
que
eu
desço,
nem
reze
esse
terço
Don't
come
up
because
I'm
going
down,
and
don't
pray
that
rosary
Melhor
ver
se
eu
tô
lá
na
esquina
Better
to
see
if
I'm
there
on
the
corner
Não
click
esse
flash,
recolha
seu
lenço
Don't
click
that
flash,
put
away
your
handkerchief
Abaixe
sua
adrenalina
Calm
down
your
adrenaline
Não
quero
começo,
seu
cheque,
agradeço
I
don't
want
a
start,
your
check,
I
appreciate
it
Seu
avião
com
tudo
em
cima
Your
plane
with
everything
on
it
Seu
flat,
seu
beijo,
tesão,
seu
desejo
Your
flat,
your
kiss,
your
excitement,
your
desire
Seu
pé
de
laranja
lima
Your
orange
lime
tree
É
meu
código
de
acesso
That's
my
access
code
É
intenso
reflexo,
é
som,
é
cor
It's
an
intense
reflex,
it's
sound,
it's
color
É
múltiplo,
é
convexo,
é
manso
It's
multiple,
it's
convex,
it's
meek
É
sutil
sonho,
é
sexo
It's
a
subtle
dream,
it's
sex
É
uma
linda
canção
de
amor
It's
a
beautiful
love
song
É
meu
código
de
acesso
That's
my
access
code
É
imenso,
é
nexo,
é
dor,
é
flor
It's
immense,
it's
a
nexus,
it's
pain,
it's
a
flower
É
côncavo,
é
complexo
It's
concave,
it's
complex
É
denso,
é
afago,
é
amplexo
It's
dense,
it's
a
caress,
it's
an
embrace
É
o
ninho
do
verso
de
amor
It's
the
nest
of
the
verse
of
love
Não
suba
que
eu
desço,
nem
reze
esse
terço
Don't
come
up
because
I'm
going
down,
and
don't
pray
that
rosary
Melhor
ver
se
eu
tô
lá
na
esquina
Better
to
see
if
I'm
there
on
the
corner
Não
click
esse
flash,
recolha
seu
lenço
Don't
click
that
flash,
put
away
your
handkerchief
Abaixe
sua
adrenalina
Calm
down
your
adrenaline
Não
quero
começo,
seu
cheque,
agradeço
I
don't
want
a
start,
your
check,
I
appreciate
it
Seu
avião
com
tudo
em
cima
Your
plane
with
everything
on
it
Seu
flat,
seu
beijo,
tesão,
seu
desejo
Your
flat,
your
kiss,
your
excitement,
your
desire
Seu
pé
de
laranja
lima
Your
orange
lime
tree
É
meu
código
de
acesso
That's
my
access
code
É
intenso
reflexo,
é
som,
é
cor
It's
an
intense
reflex,
it's
sound,
it's
color
É
múltiplo,
é
convexo,
é
manso
It's
multiple,
it's
convex,
it's
meek
É
sutil
sonho,
é
sexo
It's
a
subtle
dream,
it's
sex
É
uma
linda
canção
de
amor
It's
a
beautiful
love
song
Meu
código
de
acesso
é
imenso
My
access
code
is
immense
Meu
código
de
acesso
é
intenso
My
access
code
is
intense
É
uma
linda
canção
de
amor
It's
a
beautiful
love
song
Não
estou
à
venda,
menina
I'm
not
for
sale,
girl
Melhor
ver
se
eu
tô
lá
na
esquina
Better
to
see
if
I'm
there
on
the
corner
Meu
código
de
acesso
é
intenso
My
access
code
is
intense
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Itamar De Assumpcao
Album
Acesso
date de sortie
21-05-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.