Zélia Duncan - Desconforto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zélia Duncan - Desconforto




O desconforto anda solto no mundo
Дискомфорт ходит свободно в мире
E você sempre junto e você sempre atento
И вы всегда вместе, и вы всегда внимательны
Ao que menos importa
То, что менее важно
O desconforto anda solto no mundo
Дискомфорт ходит свободно в мире
E você sempre junto e você sempre atento
И вы всегда вместе, и вы всегда внимательны
Ao que menos importa
То, что менее важно
Você enche os bolsos, solta os cachorros
Вы заполняете карманы, свободный собаки
Tem títulos, círculos
Имеет ценные бумаги, круги
Todos são íntimos
Все интимные
Todos são múltiplos, polivalentes
Все они множественные, мощные
Ou poliglotas contentes
Или полиглотов рады
Não pacote que esgote seu dia feliz
Существует пакет, который закончится ваш день счастливым
Não pensa, nem vive
Не думает, не живет
O que sua boca farta diz
То, что его рот плотно говорит
Você enche o peito, empina o nariz
Вас наполняет грудь, empina нос
Faz vista grossa
Делает вид grossa
Enquanto almoça o que não quis
В то время как обедает, что не хотел
O desconforto anda solto no mundo
Дискомфорт ходит свободно в мире
E você sempre junto e você sempre atento
И вы всегда вместе, и вы всегда внимательны
Ao que menos importa
То, что менее важно
O desconforto anda solto no mundo
Дискомфорт ходит свободно в мире
E você sempre junto e você sempre atento
И вы всегда вместе, и вы всегда внимательны
Ao que menos importa
То, что менее важно
Chama a polícia por causa de um cigarro
Вызывает полицию из-за сигареты
Enquanto tira um sarro
В то время как принимает удовольствие
Com a filha do melhor amigo
С дочерью лучшего друга
Onde está o perigo?
Где кроется опасность?
Onde está o que importa?
Где находится и что с того?
Na marca que você gosta
В знак, что вам нравится
Ou na ferida que você sopra?
Или в рану, что вам дует?
O desconforto anda solto no mundo
Дискомфорт ходит свободно в мире
E você sempre junto e você sempre atento
И вы всегда вместе, и вы всегда внимательны
Ao que menos importa
То, что менее важно
O desconforto anda solto no mundo
Дискомфорт ходит свободно в мире
E você sempre junto e você sempre atento
И вы всегда вместе, и вы всегда внимательны
Ao que menos importa
То, что менее важно
Se joga mas não se mostra
Если играет, но не показывает
Reclama mas não se toca
Жалуется, но не играет
Que o desconforto anda solto no mundo
Дискомфорт ходит свободно в мире
E o corte é profundo
И вырезать глубоко
Bem no fundo de sua alma
А там, в глубине его души
E o corte é profundo
И вырезать глубоко
Bem no fundo da sua alma
А там в глубине вашей души
E o corte é profundo
И вырезать глубоко
Bem no fundo da sua alma
А там в глубине вашей души
O desconforto anda solto no mundo
Дискомфорт ходит свободно в мире
E você sempre junto e você sempre atento
И вы всегда вместе, и вы всегда внимательны
Ao que menos importa
То, что менее важно
O desconforto anda solto no mundo
Дискомфорт ходит свободно в мире
E você sempre junto, você sempre atento
И вы всегда рядом, вы всегда внимательны
Ao que menos importa
То, что менее важно
Não bate de frente, não trinca com a gente
Не бьет вперед, а не тройка с нами
Esbanja dinheiro como o Presidente
Растрата денег, как Президент
Na banca se sente, quebrou a corrente
В банковской чувствует, сломал цепь
Sujeira na mente, infelizmente
Грязь в сознании, к сожалению
Não desce do salto, não sai do Senado
Не падают, не выходит Сената
Não vem para a rua, toma enquadro
Не приходите на улицу, принимает enquadro
Sem roupa da moda, na TV fofoca
Без одежды моды, на телевидении, сплетни
Violência e crime não te incomondam
Насилие и преступления, не тебя incomondam
O carro é blindado, novo, importado
Автомобиль бронированный, новые, импортные
E pouco lhe importa quem morre do lado
И мало ему все равно, кто умирает стороны
Whiskey no gelo, ouro de tolo
Виски, лед, золото дураков
Tanto desconforto na vida do povo
Как дискомфорт в жизни людей
Não bate de frente, não trinca com a gente
Не бьет вперед, а не тройка с нами
Esbanja dinheiro, como o Presidente
Растрата денег, как Президент
Na banca se sente, quebrou a corrente
В банковской чувствует, сломал цепь
Sujeira na mente, infelizmente
Грязь в сознании, к сожалению
Não desce do salto, não sai do Senado
Не падают, не выходит Сената
Não vem para a rua, toma enquadro
Не приходите на улицу, принимает enquadro
Sem roupa da moda, na TV fofoca
Без одежды моды, на телевидении, сплетни
Violência e crime não te incomondam
Насилие и преступления, не тебя incomondam
O carro é blindado, novo, importado
Автомобиль бронированный, новые, импортные
E pouco lhe importa quem morre do lado
И мало ему все равно, кто умирает стороны
Whiskey no gelo, ouro de tolo
Виски, лед, золото дураков
Tanto desconforto na vida do povo
Как дискомфорт в жизни людей





Writer(s): RITA LEE, ZELIA DUNCAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.