Zélia Duncan - Meu Rádio e Meu Mulato (Odeon) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zélia Duncan - Meu Rádio e Meu Mulato (Odeon)




Meu Rádio e Meu Mulato (Odeon)
Мой радиоприемник и мой мулат (Odeon)
Comprei um rádio muito bom 'a prestação
Купила отличный радиоприемник в рассрочку,
Levei-o para o morro
Принесла его на холм,
E instalei-o no meu proprio barracão
И установила прямо в своей лачуге.
E toda tardinha, quando eu chego pra jantar
И каждый вечер, когда прихожу ужинать,
Logo ponho o rádio pra tocar
Сразу включаю радио.
E a vizinhança pouco a pouco vai chegando
И соседи мало-помалу подтягиваются,
E vai se aglomerando o povaréu no portão
И толпятся у ворот.
Mas quem eu queria não vem nunca
Но тот, кого я жду, так и не приходит,
Por não gostar de música
Потому что не любит музыку
E não ter coração
И у него нет сердца.
Acabo é perdendo a paciência
В конце концов, я теряю терпение,
Estou cansada, cansada de esperar
Устала, устала ждать.
Eu vou vender meu rádio a qualquer um
Я продам свой радиоприемник кому угодно,
Por qualquer preço, pra não me amofinar
За любую цену, лишь бы не расстраиваться.
Eu nunca maldade assim, tanto zombar, zombar de mim
Я никогда не видела такой жестокости, столько насмешек, насмешек надо мной.
Disse o poeta, que do amor era descrente
Сказал поэт, не верящий в любовь,
Quase sempre a gente gosta
Почти всегда мы любим
De quem não gosta da gente
Тех, кто не любит нас.





Writer(s): Herivelto Martins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.