Paroles et traduction Zélia Duncan - Mãos Atadas
Tenho
as
mãos
atadas
ao
redor
do
meu
pescoço
My
hands
are
tied
around
my
neck
Eu
queria
mesmo
era
tocar
seu
corpo
I
really
wanted
to
touch
your
body
Reprimo
meus
momentos
I
hold
back
my
moments
Jogo
fora
os
sentimentos
e
depois?
I
throw
away
my
feelings
and
what
then?
Depois
toco
meu
corpo
eu
tenho
frio
Then
I
touch
my
body,
I'm
cold
Sou
um
louco
amargurado
e
até
vazio
I'm
a
crazy
embittered
and
even
empty
E
me
chamam
atenção
And
they
draw
attention
to
me
Mas
eu
sou
louco
é
de
paixão,
e
você?
But
I'm
crazy
with
passion,
and
you?
Você
que
me
retire
desse
poço
You
who
pull
me
out
of
this
well
Eu
sei
ainda
sou
moço
pra
viver
I
know
I'm
still
young
to
live
E
te
ver
assim
tão
crua
And
see
you
so
raw
A
verdade
é
toda
nua
The
truth
is
all
naked
E
ninguém
vê
And
nobody
sees
Eu
tenho
as
mãos
atadas
sem
ação
My
hands
are
tied
without
action
E
um
coração
maior
que
eu
para
doar
And
a
heart
bigger
than
me
to
give
Reprimo
meus
momentos
I
suppress
my
moments
Jogo
fora
os
sentimentos
sem
querer
I
throw
away
my
feelings
without
meaning
to
Eu
quero
é
me
livrar
I
want
to
get
rid
of
myself
Perder
não
sei,
não
sei
querer
Lose
I
don't
know,
don't
know
how
to
love
A
qualquer
hora
é
sempre
agora
chora
Any
time
is
always
now
cry
Quero
cantar
você
I
want
to
sing
about
you
Vou
fazer
uma
canção
liberte
o
meu
pensar
I'm
going
to
make
a
song,
free
my
thoughts
Aperte
os
cintos
pra
pousar
Fasten
your
seatbelts
for
landing
Agora
é
hora
de
dizer
muito
prazer
sorte
ou
azar
e
amar
você
Now
is
the
time
to
say
hello,
good
luck
or
bad
luck,
and
love
you
Simplesmente
amar
você
Simply
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.