Zélia Duncan - Mãos Atadas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zélia Duncan - Mãos Atadas




Mãos Atadas
Tied Hands
Tenho as mãos atadas ao redor do meu pescoço
My hands are tied around my neck
Eu queria mesmo era tocar seu corpo
I really wanted to touch your body
Reprimo meus momentos
I hold back my moments
Jogo fora os sentimentos e depois?
I throw away my feelings and what then?
Depois toco meu corpo eu tenho frio
Then I touch my body, I'm cold
Sou um louco amargurado e até vazio
I'm a crazy embittered and even empty
E me chamam atenção
And they draw attention to me
Mas eu sou louco é de paixão, e você?
But I'm crazy with passion, and you?
Você que me retire desse poço
You who pull me out of this well
Eu sei ainda sou moço pra viver
I know I'm still young to live
E te ver assim tão crua
And see you so raw
A verdade é toda nua
The truth is all naked
E ninguém
And nobody sees
Eu tenho as mãos atadas sem ação
My hands are tied without action
E um coração maior que eu para doar
And a heart bigger than me to give
Reprimo meus momentos
I suppress my moments
Jogo fora os sentimentos sem querer
I throw away my feelings without meaning to
Eu quero é me livrar
I want to get rid of myself
Voar
Fly
Sumir
Disapear
Perder não sei, não sei querer
Lose I don't know, don't know how to love
A qualquer hora é sempre agora chora
Any time is always now cry
Quero cantar você
I want to sing about you
Vou fazer uma canção liberte o meu pensar
I'm going to make a song, free my thoughts
Aperte os cintos pra pousar
Fasten your seatbelts for landing
Agora é hora de dizer muito prazer sorte ou azar e amar você
Now is the time to say hello, good luck or bad luck, and love you
Simplesmente amar você
Simply love you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.