Zélia Duncan - Onde É Que Isso Vai Dar? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zélia Duncan - Onde É Que Isso Vai Dar?




Onde É Que Isso Vai Dar?
К чему это приведет?
Te digo mesmo, você me provoca
Говорю тебе честно, ты меня провоцируешь
E eu adoro desafios
А я обожаю вызовы
Ando sensível, coração na boca
Я уязвима, сердце бьется в горле
Na varanda a ver navios
Стою на балконе, смотрю на корабли
Te digo mesmo, isso me transforma
Говорю тебе честно, это меня меняет
O que me apavora é o olhar vazio
Меня пугает твой пустой взгляд
Acordo cedo, palavra solta
Просыпаюсь рано, слова вырываются сами собой
Mal lavei o rosto
Едва умывшись
E a canção brinca na boca
Песня играет на губах
Tava precisando de fogo
Мне нужен был огонь
Pra acender a madrugada
Чтобы зажечь рассвет
Vamos nos jogar no mundo
Давай бросимся в этот мир
Obrigada por mais essa
Спасибо тебе за еще один
Nossa vida anda com pressa
Наша жизнь так спешит
Mas prefiro perguntar
Но я предпочитаю спросить
Onde é que isso vai dar?
К чему это приведет?
Como é que isso vai ser?
Как все это будет?
Porque estamos sem saber
Ведь мы не знаем
Onde é que isso vai dar?
К чему это приведет?
Como é que isso vai ser?
Как все это будет?
Te digo mesmo, você me provoca
Говорю тебе честно, ты меня провоцируешь
E eu adoro desafios
А я обожаю вызовы
Ando sensível, coração na boca
Я уязвима, сердце бьется в горле
Na varanda a ver navios
Стою на балконе, смотрю на корабли
Te digo mesmo, isso me transforma
Говорю тебе честно, это меня меняет
O que me apavora é o olhar vazio
Меня пугает твой пустой взгляд
Acordo cedo, palavra à solta
Просыпаюсь рано, слова на свободе
Mal lavei o rosto
Едва умывшись
E a canção brinca na boca
Песня играет на губах
Tava precisando de fogo
Мне нужен был огонь
Pra acender a madrugada
Чтобы зажечь рассвет
Vamos nos jogar no mundo
Давай бросимся в этот мир
Obrigada por mais essa
Спасибо тебе за еще один
Nossa vida anda com pressa
Наша жизнь так спешит
Mas prefiro perguntar
Но я предпочитаю спросить
Onde é que isso vai dar?
К чему это приведет?
Como é que isso vai ser?
Как все это будет?
Porque estamos sem saber
Ведь мы не знаем
Onde é que isso vai dar?
К чему это приведет?
Como é que isso vai ser?
Как все это будет?
Porque estamos todos sem saber
Ведь мы все не знаем
Onde é que isso vai dar?
К чему это приведет?
Como é que isso vai ser?
Как все это будет?





Writer(s): Juliano Holanda, Zelia Duncan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.