Paroles et traduction Zélia Duncan - Por Enquanto / Incluindo: O Segundo Sol
Por Enquanto / Incluindo: O Segundo Sol
For the Time Being / Including: The Second Sun
Mudarão
as
estações,
nada
mudou
The
seasons
will
change,
nothing's
changed
Mas
eu
sei
que
alguma
coisa
aconteceu
But
I
know
that
something
has
happened
Tá
tudo
assim
tão
diferente
Everything
seems
so
different
Se
lembra
quando
a
gente
chegou
um
dia
acreditar
Do
you
remember
when
we
arrived
one
day
believing
Que
tudo
era
pra
sempre
That
everything
was
forever
Sem
saber,
que
pra
sempre,
sempre
acaba
Unaware
that
forever
always
ends
Mas
nada
vai
conseguir
mudar,
o
que
ficou
But
nothing
will
change
what's
left
Quando
penso
em
alguém,
só
penso
em
você
When
I
think
of
someone,
I
only
think
of
you
E
aí
então
estamos
bem
And
then
we're
fine
Mesmo
com
tantos
motivos
pra
deixar
tudo
como
está
Even
with
so
many
reasons
to
leave
everything
as
it
is
Nem
desistir,
nem
tentar,
agora
tanto
faz
Neither
give
up
nor
try,
it
doesn't
matter
now
Estamos
indo
de
volta
pra
casa
We're
going
back
home
Mas
nada
vai
conseguir
mudar
But
nothing
can
change
Quando
eu
penso
em
alguém,
só
penso
em
você
When
I
think
of
someone,
I
only
think
of
you
E
aí
então
estamos
bem
And
then
we're
fine
Mesmo
com
tantos
motivos,
para
deixar
tudo
como
está
Even
with
so
many
reasons
to
leave
everything
as
it
is
Nem
desistir,
nem
tentar,
agora
tanto
faz
Neither
give
up
nor
try,
it
doesn't
matter
now
Estamos
indo
de
volta
pra
casa
We're
going
back
home
Estamos
indo
de
volta
pra
casa
We're
going
back
home
Indo
de
volta
pra
casa
Going
back
home
Não
tem
explicação,
explicação
There's
no
explanation,
explanation
Não
tem
explicação,
não
tem,
não
tem
There's
no
explanation,
no,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nando Reis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.