Zélia Duncan - Por que que eu não pensei nisso antes? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zélia Duncan - Por que que eu não pensei nisso antes?




Por que que eu não pensei nisso antes?
Why Didn't I Think of This Before?
Pensei seduzir você com algo bem provocante
I thought of seducing you with something truly provocative
Gingando num bambolê, me equilibrando em barbante
Gyrating on a hula hoop, balancing on a tightrope
Dançando numa TV, coberto com diamantes
Dancing on a TV, covered with diamonds
Num carrão zero, por que que eu não pensei nisso antes?
In a brand-new car, why didn't I think of this before?
Por que que eu não pensei nisso antes?
Why didn't I think of this before?
Pensei seduzir você daquele instante em diante
I thought of seducing you from that moment on
Além de fazer crochê, pensei dar voo rasante
In addition to crocheting, I thought of doing flyovers
Ir ao cinema escrever, reinar nesse caos reinante
To go to the movies to write, to reign in this prevailing chaos
Impressionante, por que que eu não pensei nisso antes?
Impressive, why didn't I think of this before?
Por que que eu não pensei nisso antes?
Why didn't I think of this before?
Pensei seduzir você fazendo ar de importante
I thought of seducing you, putting on airs of importance
Te oferecendo um apê, um drink ou um refrigerante
Offering you a flat, a drink, or a soda
Testando HIV, consultando cartomante
Getting tested for HIV, consulting a fortune teller
sobre a gente, por que que eu não pensei nisso antes?
Just about us, why didn't I think of this before?
Por que?
Why?
Pensei seduzir você domesticando elefantes
I thought of seducing you by domesticating elephants
Cuidando bem de bebês, doando-me pra transplante
Taking good care of babies, donating myself for a transplant
Eu mesmo ser meu dublê, meu próprio representante
To be my own stuntman, my own representative
Por cargas d′água, por que que eu não pensei nisso antes?
For heaven's sake, why didn't I think of this before?
Por que que eu não pensei nisso antes?
Why didn't I think of this before?
Pensei seduzir você mostrando-me confiante
I thought of seducing you by showing myself to be confident
Plantando um de ipê, ecólogo ambulante
By planting a lapacho tree, an environmentalist on the move
Limpando o rio Tietê, e outros rios restantes
Cleaning up the Tietê River, and the other rivers too
Ser carioca e baiano, por que que eu não pensei nisso antes?
To be from Rio and Bahia, why didn't I think of this before?
Por que que eu não pensei nisso antes?
Why didn't I think of this before?
Pensei seduzir você mudando-me qual um mutante
I thought of seducing you by changing like a mutant
De alguma estrela trazer um raciocínio brilhante
To bring brilliant reasoning from some star
Bater no peito e dizer, num brado bem retumbante
To beat my chest and say, in a resounding cry
penso em você, por que que eu não pensei nisso antes?
I only think of you, why didn't I think of this before?
Por que que eu não pensei nisso antes?
Why didn't I think of this before?
Por quê? Por quê? Por quê?
Why? Why? Why?





Writer(s): Itamar Assumpcao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.