Zélia Duncan - Vem Comigo (ao vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zélia Duncan - Vem Comigo (ao vivo)




Vem Comigo (ao vivo)
Come With Me (live)
Bebe a saideira
Drink up the rest
Que agora é brincadeira
Let's play a game
E ninguém vai reparar
No one will notice
que é festa
Since it's a party
Que tal uma em particular?
How about a private one?
dias que eu planejo impressionar você
For days I've been planning to impress you
Mas eu fiquei sem assunto
But I've run out of topics
Vem comigo
Come with me
No caminho eu explico
I'll explain on the way
Vem comigo
Come with me
Vai ser divertido
It'll be fun
Vem comigo
Come with me
Vem junto comigo
Come with me
Eu quero te contaminar
I want to infect you
De loucura
With craziness
Até a febre acabar
Until the fever breaks
dias que eu sonho beijos ao luar
For days I've been dreaming of kisses under the moonlight
Em ilhas de fantasia
On fantasy islands
dias com azia
For days I've had heartburn
O remédio é o teu mel
The cure is your honey
Eu sinto tanto frio
I'm so cold
No calor do Rio
In the heat of Rio
mandei olhares prometendo o céu
I've already sent you looks promising heaven
Agora eu quero é no grito
Now I want it out loud
Vem
Come
Vem comigo, vem comigo
Come with me, come with me
No caminho eu explico
I'll explain on the way
Vem comigo
Come with me
Vem
Come
Vem comigo
Come with me
No caminho eu explico
I'll explain on the way
Vem comigo
Come with me
Vai ser divertido
It'll be fun
Vem comigo
Come with me
Vem.
Come.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.