Zelijah feat. JP Bacallan, Carlos Dela Fuente & King David - Gara - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zelijah feat. JP Bacallan, Carlos Dela Fuente & King David - Gara




Gara
Сияние
Maraming nag sasabi
Многие говорят,
Ang tingkad at pula ng yong mga labi
Как ярко-красны твои губы,
Ngunit di naman ako tulad nilang
Но я не такой, как они,
Puro pisikal ang nakikita
Видящий только внешность.
Ibig ko lang naman na magpakilala
Я просто хочу представиться
Sa isang dalaga na o senyorita
Девушке, о сеньорита,
Sa isang sulyap mo tila pinagpala
Один твой взгляд, словно благословение,
Isa kang diwata o aking bonita
Ты как фея, моя красотка.
Uso pa ba ang harana
В моде ли еще серенады?
'Di ko alam pero sana
Не знаю, но надеюсь,
Nagbabaka sakali lang na
Просто надеюсь, что
Nais mo rin ay sumama
Ты тоже хочешь пойти со мной.
Ibigay mo na sakin
Подари мне
Ang gara ng iyong mga mata
Сияние твоих глаз,
Ngiting hindi mapakali
Улыбку, полную волнения,
Ibigay mo na sakin
Подари мне
Ang tanging gusto lang naman ikay muling makatabi
Всё, чего я хочу, - это снова быть рядом с тобой.
Wag mo nang patagalin pa
Не тяни больше,
Ditto tayo sa dilim, san ka pupunta
Мы здесь, в темноте, куда ты пойдешь?
Hayaan mong ipiring ang iyong mga mata
Позволь мне завязать тебе глаза,
At akong bahala jan sa paraisong ibaba
И я позабочусь о твоем земном рае.
Sige rumba, isayaw mo pa
Давай, румба, танцуй еще,
Wag na wag kang bibitaw tuloy lang ang pag galaw
Не отпускай меня, продолжай двигаться,
Sige samba, isayaw mo pa
Давай, самба, танцуй еще,
Sasamahan kita baka chumamba
Я буду с тобой, вдруг повезет.
Uso pa ba ang harana
В моде ли еще серенады?
'Di ko alam pero sana
Не знаю, но надеюсь,
Nagbabaka sakali lang na
Просто надеюсь, что
Nais mo rin ay sumama
Ты тоже хочешь пойти со мной.
Sige sumama ka sakin
Пойдем со мной,
Buksan mo ang iytong luob
Открой мне свое сердце,
Ayokong napipilitan ka
Я не хочу, чтобы ты чувствовала себя вынужденной,
Manatili ka sa aking tabi
Останься со мной.
Kung gusto mong madma halika
Если хочешь почувствовать, иди сюда,
Kumapit ka saakin di masasaktan
Держись за меня, тебе не будет больно,
Handa 'kong ibigay sa iyong pusot' kaluluwa
Я готов отдать тебе свое сердце и душу.
Bigay mo na sakin
Подари мне
Ang gara ng iyong mga mata
Сияние твоих глаз,
Ngiting hindi mapakali
Улыбку, полную волнения,
Ibigay mo na sakin
Подари мне
Ang tanging gusto lang naman ikay muling makatabi
Всё, чего я хочу, - это снова быть рядом с тобой.





Writer(s): Josef Elijah Fabian, Jp Bacallan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.