Paroles et traduction Zelijah feat. JP Bacallan, Carlos Dela Fuente & King David - Gara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maraming
nag
sasabi
Многие
говорят,
Ang
tingkad
at
pula
ng
yong
mga
labi
Как
ярко-красны
твои
губы,
Ngunit
di
naman
ako
tulad
nilang
Но
я
не
такой,
как
они,
Puro
pisikal
ang
nakikita
Видящий
только
внешность.
Ibig
ko
lang
naman
na
magpakilala
Я
просто
хочу
представиться
Sa
isang
dalaga
na
o
senyorita
Девушке,
о
сеньорита,
Sa
isang
sulyap
mo
tila
pinagpala
Один
твой
взгляд,
словно
благословение,
Isa
kang
diwata
o
aking
bonita
Ты
как
фея,
моя
красотка.
Uso
pa
ba
ang
harana
В
моде
ли
еще
серенады?
'Di
ko
alam
pero
sana
Не
знаю,
но
надеюсь,
Nagbabaka
sakali
lang
na
Просто
надеюсь,
что
Nais
mo
rin
ay
sumama
Ты
тоже
хочешь
пойти
со
мной.
Ibigay
mo
na
sakin
Подари
мне
Ang
gara
ng
iyong
mga
mata
Сияние
твоих
глаз,
Ngiting
hindi
mapakali
Улыбку,
полную
волнения,
Ibigay
mo
na
sakin
Подари
мне
Ang
tanging
gusto
lang
naman
ikay
muling
makatabi
Всё,
чего
я
хочу,
- это
снова
быть
рядом
с
тобой.
Wag
mo
nang
patagalin
pa
Не
тяни
больше,
Ditto
tayo
sa
dilim,
san
ka
pupunta
Мы
здесь,
в
темноте,
куда
ты
пойдешь?
Hayaan
mong
ipiring
ang
iyong
mga
mata
Позволь
мне
завязать
тебе
глаза,
At
akong
bahala
jan
sa
paraisong
ibaba
И
я
позабочусь
о
твоем
земном
рае.
Sige
rumba,
isayaw
mo
pa
Давай,
румба,
танцуй
еще,
Wag
na
wag
kang
bibitaw
tuloy
lang
ang
pag
galaw
Не
отпускай
меня,
продолжай
двигаться,
Sige
samba,
isayaw
mo
pa
Давай,
самба,
танцуй
еще,
Sasamahan
kita
baka
chumamba
Я
буду
с
тобой,
вдруг
повезет.
Uso
pa
ba
ang
harana
В
моде
ли
еще
серенады?
'Di
ko
alam
pero
sana
Не
знаю,
но
надеюсь,
Nagbabaka
sakali
lang
na
Просто
надеюсь,
что
Nais
mo
rin
ay
sumama
Ты
тоже
хочешь
пойти
со
мной.
Sige
sumama
ka
sakin
Пойдем
со
мной,
Buksan
mo
ang
iytong
luob
Открой
мне
свое
сердце,
Ayokong
napipilitan
ka
Я
не
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
себя
вынужденной,
Manatili
ka
sa
aking
tabi
Останься
со
мной.
Kung
gusto
mong
madma
halika
Если
хочешь
почувствовать,
иди
сюда,
Kumapit
ka
saakin
di
masasaktan
Держись
за
меня,
тебе
не
будет
больно,
Handa
'kong
ibigay
sa
iyong
pusot'
kaluluwa
Я
готов
отдать
тебе
свое
сердце
и
душу.
Bigay
mo
na
sakin
Подари
мне
Ang
gara
ng
iyong
mga
mata
Сияние
твоих
глаз,
Ngiting
hindi
mapakali
Улыбку,
полную
волнения,
Ibigay
mo
na
sakin
Подари
мне
Ang
tanging
gusto
lang
naman
ikay
muling
makatabi
Всё,
чего
я
хочу,
- это
снова
быть
рядом
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josef Elijah Fabian, Jp Bacallan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.