Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dabogda Te Voda Odnijela
Möge das Wasser dich forttragen
Kako
tužno
živim
bez
tebe
Wie
traurig
lebe
ich
ohne
dich
Nemam
kuda,
bježim
od
sebe
Ich
weiß
nicht
wohin,
ich
fliehe
vor
mir
selbst
Kao
da
sam
suha
grana
Als
wäre
ich
ein
trockener
Ast
Slomljena
od
onog
dana
Gebrochen
seit
jenem
Tag
Kad
si
draga
s
drugim
otišla
Als
du,
Liebling,
mit
einem
anderen
fortgingst
Umrijet'
ću,
a
neću
moliti
Ich
werde
sterben,
aber
ich
werde
nicht
flehen
Mada
neću
te
preboljeti
Obwohl
ich
dich
nicht
überwinden
werde
U
snu
ću
ti
ljubit'
lice
Im
Traum
werde
ich
dein
Gesicht
küssen
S
krikom
će
me
budit'
ptice
Mit
einem
Schrei
werden
mich
die
Vögel
wecken
Tuđe
žene
greškom
ljubljene
Fremde
Frauen,
irrtümlich
geküsst
Dabogda
te
voda
odnijela
Möge
das
Wasser
dich
forttragen
Što
si
dušo
mene
varala
Weil
du,
mein
Schatz,
mich
betrogen
hast
Poslije
tebe
ničeg
nema
Nach
dir
gibt
es
nichts
mehr
Život
je
k'o
uspomena
Das
Leben
ist
wie
eine
Erinnerung
Stara
slika
već
požutila
Ein
altes
Bild,
schon
vergilbt
Umrijet'
ću,
a
neću
moliti
Ich
werde
sterben,
aber
ich
werde
nicht
flehen
Mada
neću
te
preboljeti
Obwohl
ich
dich
nicht
überwinden
werde
U
snu
ću
ti
ljubit'
lice
Im
Traum
werde
ich
dein
Gesicht
küssen
S
krikom
će
me
budit'
ptice
Mit
einem
Schrei
werden
mich
die
Vögel
wecken
Tuđe
žene
greškom
ljubljene
Fremde
Frauen,
irrtümlich
geküsst
Dabogda
te
voda
odnijela
Möge
das
Wasser
dich
forttragen
Što
si
dušo
mene
varala
Weil
du,
mein
Schatz,
mich
betrogen
hast
Poslije
tebe
ničeg
nema
Nach
dir
gibt
es
nichts
mehr
Život
je
k'o
uspomena
Das
Leben
ist
wie
eine
Erinnerung
Stara
slika
već
požutila
Ein
altes
Bild,
schon
vergilbt
Daboda
te
voda
odnijela
Möge
das
Wasser
dich
forttragen
Što
si
dušo
mene
varala
Weil
du,
mein
Schatz,
mich
betrogen
hast
Poslije
tebe
ničeg
nema
Nach
dir
gibt
es
nichts
mehr
Život
je
k'o
uspomena
Das
Leben
ist
wie
eine
Erinnerung
Stara
slika
već
požutila
Ein
altes
Bild,
schon
vergilbt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Nikå a Bratoå, Miroslav - Rus Drljaäa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.