Željko Joksimović - Isto Je - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Željko Joksimović - Isto Je




Isto Je
То же самое
Isto je
То же самое
I kad dobijem ih i kad gubim
И когда я выигрываю, и когда проигрываю
Isto je
То же самое
Kad ne želim ih i kad ih ljubim
Когда я не хочу их и когда люблю их
Meni isto je, ništa me ne dotiče
Мне все равно, ничто меня не трогает
Isto je
То же самое
Kada predam se i kad se borim
Когда я сдаюсь и когда борюсь
Kad me zavole
Когда они любят меня
One učine me samo gorim
Они делают меня только хуже
Sve što dotaknem, ja u tebe pretvorim
Все, к чему я прикасаюсь, я превращаю в тебя
Gde si sada ti
Где ты сейчас?
Da ti ja i rđav valjam
Чтобы я и плохим тебе годился
Gde si ti, da kažeš mi
Где ты, чтобы сказать мне
'Srećno' kad te ostavljam
"Удачи", когда я оставляю тебя
I ostaneš uz mene
И осталась бы со мной
Kada ceo svet mi leđa okrene
Когда весь мир повернется ко мне спиной
Gde si sada ti, da me
Где ты сейчас, чтобы
Gledaš kako starim
Смотреть, как я старею
Gde si ti, da tvojom
Где ты, чтобы твоей
Dobrotom život prevarim
Добротой обмануть жизнь
Jer samo tebe nikad, nikad
Ведь только тебя никогда, никогда
Nisam uspeo da pokvarim
Я не смог испортить
Isto je
То же самое
Kada mrze me i kada kleče
Когда ненавидят меня и когда преклоняются
Isto je
То же самое
Sve razbole me i kad me leče
Всё ранит меня, и когда лечат меня
Meni isto je, ništa me ne dotiče
Мне все равно, ничто меня не трогает
Isto je
То же самое
Kada sude mi i kad me brane
Когда судят меня и когда защищают
Sve su one tu
Все они здесь
Da mi vreme posle tebe stane
Чтобы время после тебя остановилось для меня
Sve što dotaknem, ja u tebe pretvorim
Всё, к чему я прикасаюсь, я превращаю в тебя
Gde si sada ti
Где ты сейчас?
Da ti ja i rđav valjam
Чтобы я и плохим тебе годился
Gde si ti, da kažeš mi
Где ты, чтобы сказать мне
'Srećno' kad te ostavljam
"Удачи", когда я оставляю тебя
I ostaneš uz mene
И осталась бы со мной
Kada ceo svet mi leđa okrene
Когда весь мир повернется ко мне спиной
Gde si sada ti
Где ты сейчас?
Da se hvalim kako starim
Чтобы я хвастался, как старею
Gde si ti
Где ты?
Da tvojom dobrotom život prevarim
Чтобы твоей добротой обмануть жизнь
Jer samo tebe nikad, nikad
Ведь только тебя никогда, никогда
Nisam uspeo da pokvarim
Я не смог испортить





Writer(s): Zeljko Joksimovic, Marina Tucakovic-radulovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.