Paroles et traduction Željko Joksimović - Karavan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
džabe
sakrivaš
pogled
pod
velom
Ты
зря
скрываешь
взгляд
под
вуалью
U
svitanju
belom
На
белом
рассвете.
On
nije
ni
malo
naivan
znaj
Он
не
так
наивен,
знай,
Kad
bude
saznao
da
si
se
dala
Когда
узнает,
что
ты
отдалась
I
dušom
i
telom
И
душой,
и
телом,
Nema
ti
pomoći,
tu
ti
je
kraj
Тебе
не
будет
помощи,
это
твой
конец.
Zato
doći
ću
po
tebe
ja
Поэтому
я
приду
за
тобой,
Zveckaću
sjajnim
mamuzama
Буду
звенеть
блестящими
шпорами,
Nogom
ću
vrata
razvaliti
Ногой
вышибу
дверь,
Svako
da
primeti
Чтобы
все
заметили,
Od
njega
te
moram
uzeti
От
него
тебя
я
должен
забрать.
Ne
treba
ti
paravan
Тебе
не
нужна
ширма,
Niti
njegova
kola
ni
stan
Ни
его
машина,
ни
квартира.
Sedi
u
moj
karavan
Садись
в
мой
караван,
Da
te
vozim
dok
ne
svane
dan
Повезу
тебя,
пока
не
наступит
рассвет.
Ne
treba
ti
paravan
Тебе
не
нужна
ширма,
Niti
njegova
kola
ni
stan
Ни
его
машина,
ни
квартира.
Sedi
u
moj
karavan
Садись
в
мой
караван,
Da
te
vozim
dok
ne
svane
dan
Повезу
тебя,
пока
не
наступит
рассвет.
Ti
sa
mnom
imaćeš
svilu
i
zlato
Со
мной
у
тебя
будут
шелк
и
золото,
Ne
brini
za
to
Не
беспокойся
об
этом.
Samo
priznaj
i
reci
mu
to
Только
признайся
и
скажи
ему
это.
S
njim
samo
toneš
sve
dublje
i
dublje
С
ним
ты
только
тонешь
все
глубже
и
глубже,
K'o
u
živo
blato
Как
в
зыбучих
песках.
Znaj
i
ja
te
mogu
povesti
u
raj
Знай,
я
тоже
могу
отвезти
тебя
в
рай.
Zato
doći
ću
po
tebe
ja
Поэтому
я
приду
за
тобой,
Poznaćeš
me
po
mamuzama
Узнаешь
меня
по
шпорам,
Nogom
ću
vrata
razvaliti
Ногой
вышибу
дверь,
Svako
da
primeti
Чтобы
все
заметили,
Od
njega
te
moram
uzeti
От
него
тебя
я
должен
забрать.
Ne
treba
ti
paravan
Тебе
не
нужна
ширма,
Niti
njegova
kola
ni
stan
Ни
его
машина,
ни
квартира.
Sedi
u
moj
karavan
Садись
в
мой
караван,
Da
te
vozim
dok
ne
svane
dan
Повезу
тебя,
пока
не
наступит
рассвет.
Ne
treba
ti
paravan
Тебе
не
нужна
ширма,
Niti
njegova
kola
ni
stan
Ни
его
машина,
ни
квартира.
Sedi
u
moj
karavan
Садись
в
мой
караван,
Da
te
vozim
dok
ne
svane
dan
Повезу
тебя,
пока
не
наступит
рассвет.
Ne
treba
ti
paravan
Тебе
не
нужна
ширма,
Niti
njegova
kola
ni
stan
Ни
его
машина,
ни
квартира.
Sedi
u
moj
karavan
Садись
в
мой
караван,
Da
te
vozim
dok
ne
svane
dan
Повезу
тебя,
пока
не
наступит
рассвет.
Ne
treba
ti
paravan
Тебе
не
нужна
ширма,
Niti
njegova
kola
ni
stan
Ни
его
машина,
ни
квартира.
Sedi
u
moj
karavan
Садись
в
мой
караван,
Da
te
vozim
dok
ne
svane
dan
Повезу
тебя,
пока
не
наступит
рассвет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOKSIMOVIC ZELJKO, PAT LEONTINA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.