Paroles et traduction Željko Joksimović - Lutko Moja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lutko
moja,
svi
me
za
tebe
pitaju,
My
doll,
everybody
asks
about
you,
Niko
ne
zna
u
zivu
ranu
diraju.
Nobody
knows
they
touch
a
living
wound.
Vise
mi
ne
dolazis,
You
don't
come
to
me
anymore,
Da
za
ljubav
zamolis;
To
beg
for
love
anymore;
Skota
vise
ne
volis,
You
don't
love
me
anymore,
Lutko
moja,
molim
te
da
mi
oprostis.
My
doll,
I
beg
you
to
forgive
me.
Ponedeljak,
hladan
i
siv,
Monday,
cold
and
gray,
"Hvala"
si
rekla;
"Thank
you"
you
said;
Tek
da
vidim
da
sam
kriv,
Just
to
let
me
see
I
was
to
blame,
Sve
lepo
sam
izgubio.
I
lost
everything
beautiful.
Nisam
te
kako
treba
ni
poljubio,
I
didn't
kiss
you
properly,
Sad
zauvek
i
slab
i
jak,
gledam
u
mrak.
Now
both
weak
and
strong,
forever,
I
stare
into
the
darkness.
Vise
se
ne
okrecem,
I
don't
turn
around
anymore,
Ni
za
jednim
prolecem;
Not
even
for
a
single
spring;
Samo
usne
pokrecem,
I
only
move
my
lips,
Lutko
moja,
zivim
a
vise
ne
disem.
My
doll,
I
live
but
I
don't
breathe
anymore.
Ponedeljak,
hladan
i
siv,
Monday,
cold
and
gray,
"Hvala"
si
rekla-
"Thank
you"
you
said-
Tek
da
vidim
da
sam
kriv;
Just
to
let
me
see
I
was
to
blame;
U
trenu
sam
izgubio.
I
lost
it
all
in
an
instant.
Nisam
te
kako
treba
ni
poljubio,
I
didn't
kiss
you
properly,
Sad
zauvek,
i
slab
i
jak,
gledam
u
mrak.
Now
both
weak
and
strong,
forever,
I
stare
into
the
darkness.
Lutko
moja,
svi
me
za
tebe
pitaju,
My
doll,
everybody
asks
about
you,
Niko
ne
zna
u
zivu
ranu
diraju.
Nobody
knows
they
touch
a
living
wound.
Vise
mi
ne
dolazis,
You
don't
come
to
me
anymore,
Da
za
ljubav
zamolis;
To
beg
for
love
anymore;
Skota
vise
ne
volis,
You
don't
love
me
anymore,
Lutko
moja,
molim
te
da
mi
oprostis.
My
doll,
I
beg
you
to
forgive
me.
Ponedeljak,
hladan
i
siv,
Monday,
cold
and
gray,
"Hvala"
si
rekla;
"Thank
you"
you
said;
Tek
da
vidim
da
sam
kriv,
Just
to
let
me
see
I
was
to
blame,
Sve
lepo
sam
izgubio.
I
lost
everything
beautiful.
Nisam
te
kako
treba
ni
poljubio,
I
didn't
kiss
you
properly,
Sad
zauvek
i
slab
i
jak,
gledam
u
mrak.
Now
both
weak
and
strong,
forever,
I
stare
into
the
darkness.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lj. Jorgovanovic, Z. Joksimovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.