Željko Joksimović - Mozda Je To Ljubav - traduction des paroles en russe




Mozda Je To Ljubav
Может, это любовь
Zaledi se Dunav
Замерзает Дунай
Utiša se Sava
Стихает Сава
Zamrsi se noćas
Запутались этой ночью
Njena kosa plava
Твои светлые волосы
Zapali se srce
Воспламенилось сердце
Vino ga ne gasi
Вино его не гасит
Ko će posle tebe
Кто после тебя
Dušu da mi spasi
Душу мою спасет
Možda je to ljubav
Может, это любовь
Možda nešto gore
Может, что-то хуже
Ne znaju to noći
Не знают этого ночи
A još manje zore
А еще меньше зори
Rekao bih ime
Сказал бы имя
Ali ga već znaju
Но его уже знают
Nije težak put
Не труден путь
Kad si ti na kraju
Когда ты в конце
Još me pratiš gde god krenem
Ты все еще следуешь за мной, куда бы я ни шел
Tu si gde god kofer spustim
Ты там, где бы я ни поставил чемодан
Ljubio bih druge žene,
Целовал бы других женщин,
Ali nećeš da me pustiš
Но ты не отпускаешь меня
Još me pratiš kao sena
Ты все еще следуешь за мной, как тень
I k'o da nema drugih žena
И как будто нет других женщин
Samo tvoje stope pratim
Только твоим следам следую я
Svoju nadu da se tebi vratim
Своей надежде вернуться к тебе
Možda je to ljubav
Может, это любовь
Možda nešto gore
Может, что-то хуже
Ne znaju to noći
Не знают этого ночи
A još manje zore
А еще меньше зори
Rekao bih ime
Сказал бы имя
Ali ga već znaju
Но его уже знают
Nije težak put
Не труден путь
Kad si ti na kraju
Когда ты в конце
Još me pratiš gde god krenem
Ты все еще следуешь за мной, куда бы я ни шел
Tu si gde god kofer spustim
Ты там, где бы я ни поставил чемодан
Ljubio bih druge žene,
Целовал бы других женщин,
Ali nećeš da me pustiš
Но ты не отпускаешь меня
Još me pratiš kao sena
Ты все еще следуешь за мной, как тень
I k'o da nema drugih žena
И как будто нет других женщин
Samo tvoje stope pratim
Только твоим следам следую я
Svoju nadu da se tebi vratim
Своей надежде вернуться к тебе
Svoju nadu da se tebi vratim
Своей надежде вернуться к тебе





Writer(s): fahrudin pecikoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.