Paroles et traduction Željko Joksimović - Pesma sirena
Nemirna
i
nezna,
Nemirna
i
nezna,
Ti,
nestvarna
i
tiha;
Ти,
нестварна
и
тиха;
Ti,
kao
senka,
obecana
vetru
Ти,
Као
Сенька,
обекана
ветру
Dubinu
sanjas,
Дубину
санджас,
Nevina
i
snena,
Nevina
I
snena,
Od
mesecevih
mena,
Od
mesecevih
mena,
Do
dugih
sena.
Do
dugih
sena.
Ti,
cekala
si
ljubav,
Ti,
cekala
si
ljubav,
I
verovala
momku
svom,
Веровала
момку
свом,
Aaaahahahaha,
Aaaahahahaha,
Nosila
je
pesma
preko
mora;
Nosila
je
pesma
preko
mora;
Zavela
je
pucinu
i
zal,
Zavela
je
pucinu
i
zal,
Aahahahahaa.
Аахахахахаа.
Otela
je
danicu
od
zora,
Otela
je
danicu
od
zora,
Aahahahahaha,
Aahahahahaha,
Ranice
i
moju
dusu,
Ranice
I
moju
dusu,
Ta
pesma
sirena.
Та
песма
сирена.
Ta
nedostizna
arija,
Ta
nedostizna
arija,
Je
samo
ceznja,
Je
samo
ceznja,
Prica
bez
pocetka
i
ostvarenja;
Prica
bez
pocetka
i
ostvarenja;
Dal'
istina
je
i
samo
varka.
Даль
' истина
je
i
samo
варка.
Ta
oseka
i
plima,
Та
осека
и
плима,
More
i
daljina;
More
I
daljina;
Lepota
njena.
Лепота
ньена.
A
ljubav
iz
dubina,
Любав
из
дубина,
Je
tako
verna
Je
tako
verna
Koja
nema
kraj.
Коя
нема
край.
Aaaahahahaha,
Aaaahahahaha,
Nosila
je
pesma
preko
mora,
Nosila
je
pesma
preko
mora,
Aahahahahahahaha;
Aahahahahahahaha;
Na
sve
strane
sveta
cujem
glas.
На
све
странная
света
куджем
глас.
Aaaahahahaha,
Aaaahahahaha,
Nosila
je
pesma
preko
mora;
Nosila
je
pesma
preko
mora;
Zavela
je
pucinu
i
zal,
Zavela
je
pucinu
i
zal,
Aahahahahaa.
Аахахахахаа.
Otela
je
danicu
od
zora;
Otela
je
danicu
od
zora;
Aahahahahahah,
Aahahahahahahah,
Na
sve
strane
svetu
cujem
glas
(glas,
glas,
glas).
Na
sve
strane
svetu
cujem
glas
(глас,
глас,
глас).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): s. slavkovic, z. joksimovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.