Paroles et traduction Željko Joksimović - Supermen Feat Dino Merlin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Supermen Feat Dino Merlin
Супермен feat. Dino Merlin
Kako
se
piše
ljubav
Как
пишется
любовь?
Dali
kao
jedna
riječ
Как
одно
слово?
Ili
su
to
uvjek
barem
dvje
najmanje?
Или
это
всегда
хотя
бы
два,
как
минимум?
Ljudi
se
od
uvijek
sastaju
Люди
всегда
встречаются,
Vole
i
još
uvijek
rastaju
Любят
и
всё
ещё
расстаются,
Oprostiču
joj
sve
Прощают
ей
всё.
Nisam
ja
supermen
Я
не
супермен,
Pa
da
mogu
to
na
ledjima
da
ponesem
Чтобы
мог
это
на
своих
плечах
нести.
Ugostit
ču
joj
sne,
bolje
im
je
kod
mene
Приютю
её
сны,
им
лучше
у
меня,
Neka
spavaju
sve
dok
se
ne
promjene
Пусть
спят,
пока
не
переменятся.
Like
to
the
dearest
friend
Как
самому
дорогому
другу.
Ljubav
se
ne
piše
tako
Любовь
так
не
пишется,
Oko
za
oko,
zub
za
zub
Око
за
око,
зуб
за
зуб.
O
ne
ja
ne
mogu
više
О
нет,
я
больше
не
могу,
Ja
sam
stigao
na
rub
Я
дошёл
до
края.
Svaka
mi
reč
stražu
dobija
Каждое
моё
слово
под
стражей,
Svaki
mi
most
na
drini
čuprija.
Каждый
мой
мост
— мост
на
Дрине.
Šta
je
to
sveto
i
nočas
u
večno
Что
же
свято
этой
ночью
и
навечно?
život
je
sivi
Жизнь
серая.
Sveto
je
ono
pred
čime
drhtiš
Свято
то,
перед
чем
ты
трепещешь,
A
čemu
se
diviš.
А
чему
ты
дивишься.
Oprostiču
joj
sve
Прощаю
ей
всё.
Nisam
ja
supermen
Я
не
супермен,
Pa
da
mogu
to
na
ledjima
da
ponesem
Чтобы
мог
это
на
своих
плечах
нести.
Ugostit
ču
joj
sne,
bolje
im
je
kod
mene
Приютю
её
сны,
им
лучше
у
меня,
Neka
spavaju
sve
dok
se
ne
promjene
Пусть
спят,
пока
не
изменятся.
Oprostiču
joj
sve
Прощаю
ей
всё.
Nisam
ja
supermen
Я
не
супермен,
Pa
da
mogu
to
na
ledjima
da
ponesem
Чтобы
мог
это
на
своих
плечах
нести.
Ugostit
ču
joj
sne
Приютю
её
сны,
Bolje
im
je
kod
mene
Им
лучше
у
меня,
Like
to
the
dearest
friend
Как
самому
дорогому
другу.
Oprostiču
joj
sve
Прощаю
ей
всё.
Nisam
ja
supermen
Я
не
супермен,
Pa
da
mogu
to
na
ledjima
da
ponesem
Чтобы
мог
это
на
своих
плечах
нести.
Ugostit
ču
joj
sne
Приютю
её
сны,
Bolje
im
je
kod
mene
Им
лучше
у
меня,
Neka
spavaju
sve
dok
se
ne
promene
Пусть
спят,
пока
не
изменятся.
Like
to
the
dearest
friend
Как
самому
дорогому
другу.
Like
to
the
dearest
friend
Как
самому
дорогому
другу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.