Željko Joksimović - Supermen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Željko Joksimović - Supermen




Kako se piše ljubav
Как пишется любовь
Da li kao jedna riječ
Если тебе нравится слово ...
Ili su to uvijek barem dvije, najmanje
Или их всегда, по крайней мере, двое, по крайней мере.
Ljudi se oduvijek sastaju, vole i
Люди всегда встречаются, любимая.
Još uvijek rastaju
Все еще переживаю развод.
Oprosti ću joj sve, nisam ja supermen
Мне жаль, что я для нее все, я не супермен.
Pa da mogu to, na leđima da ponesem
Что ж, я могу это сделать, на спине нести.
Ugostiću joj sne, bolje im je kod mene
Угостичу ее мечтами, им лучше быть со мной.
Neka spavaju, sve dok se ne promjene
Немного поспать, пока ты не переоденешься.
Like to the dearest friend
Вот так мой дорогой друг
Ljubav se ne piše tako
Любовь так не говорит.
Oko za oko zub za zub
Око за око зуб за зуб
O ne, ja ne mogu više
О, Нет, я больше не могу.
Ja sam stigao na rub
Я подошел к краю ...
Svaka mi reč stražu dobija
Каждое мое слово охранник получает.
Svaki mi most na Drini Ćuprija
Каждый мост на Дрине.
Šta je to sveto noćas i vječno
Что священно сегодня и навсегда
Živote sivi
Серые жизни
Sveto je ono pred čime drhtiš
Свято то, перед чем ты трепещешь.
A čemu se diviš
И чем ты восхищаешься?
Oprosti ću joj sve, nisam ja supermen
Мне жаль, что я для нее все, я не супермен.
Pa da mogu to, na leđima da ponesem
Что ж, я могу это сделать, на спине нести.
Ugostiću joj sne, bolje im je kod mene
Угостичу ее мечтами, им лучше быть со мной.
Neka spavaju, sve dok se ne promene
Немного поспать, пока ты не переоденешься.
Oprosti ću joj sve, nisam ja supermen
Мне жаль, что я для нее все, я не супермен.
Pa da mogu to, na leđima da ponesem
Что ж, я могу это сделать, на спине нести.
Ugostiću joj sne, bolje im je kod mene
Угостичу ее мечтами, им лучше быть со мной.
Neka spavaju
Немного поспать
Like to the dearest friend
Вот так мой дорогой друг
Oprosti ću joj sve, nisam ja supermen
Мне жаль, что я для нее все, я не супермен.
Pa da mogu to, na leđima da ponesem
Что ж, я могу это сделать, на спине нести.
Ugostiću joj sne, bolje im je kod mene
Угостичу ее мечтами, им лучше быть со мной.
Neka spavaju, sve dok se ne promene
Немного поспать, пока ты не переоденешься.
Like to the dearest friend
Вот так мой дорогой друг
Kraj
Конец





Writer(s): z. joksimovic, d. dervišhalidović


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.