Paroles et traduction Željko Joksimović - Zvezda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vidi
ovu
zvezdu,
kao
da
je
obasjala
put
See
this
star,
as
if
it
lit
up
the
way
Na
tom
putu,
srno
moja,
stoji
kao
mesec
žut
On
that
path,
my
doe,
it
stands
like
a
yellow
moon
Ti
imala
si
pravo
You
were
right
Da
otvoriš
mi
rane
To
open
my
wounds
Ja
zaljubljenog
snagu
I
the
power
of
being
in
love
Da
sve
zbog
tebe
stane
To
make
everything
stop
for
you
Al'
veruj,
tebe
ni
But
believe
me,
even
you
To
nije
bolelo
That
did
not
hurt
Vidi
ovu
zvezdu,
ona
nije
oproštajni
sjaj
See
this
star,
it
is
not
a
farewell
shine
Svako
kune
se
u
nešto,
niko
nikada
u
kraj
Everyone
swears
by
something,
no
one
ever
by
the
end
Poželelo
te
silno,
ovo
moje
staro
rame
It
longed
for
you
so
much,
this
old
frame
of
mine
Tu
gde
noći
si
mi
krala,
ja
prisvajao
sam
dane
Where
you
stole
my
nights,
I
appropriated
days
Jer
ja
i
ti
Because
you
and
I,
Ta
ljubav,
kao
slika
ne
stari
That
love,
like
a
picture,
does
not
age
Ko
da
me
zameni
Who
could
replace
me?
Stoje
nam
tuge
gde
si
ti,
tu
gde
sam
ja
Our
sorrows
are
there
where
you
are,
where
I
am
I
skameni
godine
duge,
kad
si
ti,
tu
gde
sam
ja
And
the
years
have
petrified,
when
you
are,
where
I
am
Sve
ove
godine
All
these
years
Nisu
me
slomile
Did
not
break
me
Ne
gledaj
druge,
to
nisi
ti,
to
nisam
ja
Do
not
look
at
others,
it
is
not
you,
it
is
not
me
Nema
ti
druge,
već
da
patiš
kao
ja
You
have
no
choice
but
to
suffer
like
me
Sve
ove
godine
All
these
years
Ti
duguješ
mi
to
You
owe
me
that
Da
makar
nesrećni
That
even
though
unhappy
Mi
ostanemo
zajedno
We
remain
together
Mi
ostanemo
zajedno
We
remain
together
Vidi
ovu
zvezdu,
ona
nije
oproštajni
sjaj
See
this
star,
it
is
not
a
farewell
shine
Svako
kune
se
u
nešto,
niko
nikada
u
kraj
Everyone
swears
by
something,
no
one
ever
by
the
end
Poželelo
te
silno,
ovo
moje
staro
rame
It
longed
for
you
so
much,
this
old
frame
of
mine
Tu
gde
noći
si
mi
krala,
ja
prisvajao
sam
dane
Where
you
stole
my
nights,
I
appropriated
days
Jer
ja
i
ti,
Because
you
and
I,
Ta
ljubav
kao
slika
ne
stari
That
love,
like
a
picture,
does
not
age
Ko
da
me
zameni
Who
could
replace
me?
Stoje
nam
tuge
gde
si
ti,
tu
gde
sam
ja
Our
sorrows
are
there
where
you
are,
where
I
am
I
skameni
godine
duge,
kad
si
ti,
tu
gde
sam
ja
And
the
years
have
petrified,
when
you
are,
where
I
am
Sve
ove
godine
All
these
years
Ne
dam
te
sudbini
I
will
not
give
you
to
fate
Ne
gledaj
druge,
to
nisi
ti,
to
nisam
ja
Do
not
look
at
others,
it
is
not
you,
it
is
not
me
Nema
ti
druge,
već
da
patiš
kao
ja
You
have
no
choice
but
to
suffer
like
me
Sve
ove
godine
All
these
years
Ti
duguješ
mi
to
You
owe
me
that
Da
makar
nesrećni
mi
ostanemo
zajedno
That
even
though
unhappy
we
remain
together
Mi
ostanemo
zajedno
We
remain
together
Mi
ostanemo
zajedno
We
remain
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zeljko Joksimovic, Marina Tucakovic-radulovic, Milan A Radulovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.