Zeljko Samardzic - Crna vrana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zeljko Samardzic - Crna vrana




Crna vrana
Black Crow
Kazu da je greh,
They say it is a sin,
To sto tudje ljubim;
To love what is not mine;
Svako bi se drugi,
Any other man
Sakrio od stida.
Would have hidden from shame.
A, sudbina je jedna;
But, fate is one thing;
Gresna ili smesna.
Sinful or shameful.
Jedino je ljubav,
The only thing that is love,
Slabost moga zida.
Weakness of my stronghold.
Ref:
Chorus:
Crna vrana zna,
Black crow knows,
Za sve sam oko sebe;
Everything about me;
Al' ne dam da je diras,
But I would not let you touch her,
Zlobni svete mali.
You evil little world.
Jer ja, nikada ne bi
For I, would never be
Pored nje ni bio,
Next to her
Da imao sam ono
If I had that
Sve, ono sto mi fali.
Everything that I lack.
Svakim danom, dusa,
Every single day, my soul,
Trazi da te kradem;
Asks me to steal you;
Jer ti i ja, smo samo
For you and I, we are only
Jednom drugom spas.
Each other's salvation.
I trazili se ne bi,
And we would never have sought each other,
Nikad ovim svetom;
Not in this world;
Da imali smo ljubav,
If we had had love,
U onima kraj nas.
In those near us.
Ref:
Chorus:
Crna vrana zna,
Black crow knows,
Za sve sam oko sebe;
Everything about me;
Al' ne dam da je diras,
But I would not let you touch her,
Zlobni svete mali.
You evil little world.
Kad mi telo sa njom leze,
When my body lies with her,
Moje strasti s' tobom beze;
My passions flee with you;
Jer ti k'o da si zena,
For you are like a woman,
Moga nespokoja.
My restlessness.
I bez tebe kada skitam,
And when I wander without you,
Uvek isto zivot pitam:
I always ask my life the same thing:
Da li bi te voleo ovoliko,
Would I love you so much,
Ovoliko da si moja?
This much if you were mine?
Ref:
Chorus:
Crna vrana zna,
Black crow knows,
Za sve sam oko sebe;
Everything about me;
Al' ne dam da je diras,
But I would not let you touch her,
Zlobni svete mali.
You evil little world.
Ref:
Chorus:
Crna vrana zna,
Black crow knows,
Za sve sam oko sebe;
Everything about me;
Al' ne dam da je diras,
But I would not let you touch her,
Zlobni svete mali.
You evil little world.





Writer(s): Aleksandar Radulovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.