Zeljko Samardzic - Jedne Noci, Jedne Zime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zeljko Samardzic - Jedne Noci, Jedne Zime




Jedne Noci, Jedne Zime
Однажды ночью, одной зимой
Jedne noći, jedne zime
Однажды ночью, одной зимой
Ko zna gde i ko zna kada
Кто знает где и кто знает когда
Moje će te setiti ime
Тебя мое напомнит имя
Naših šetnji, našeg grada
О наших прогулках, о нашем городе
Ali ja ću bit' daleko
Но я буду далеко
Ispod neke svoje kiše
Под чьим-то дождем чужим
Da će drugo ime neko
И имя другое какое-то
Da ti znači mnogo više
Тебе будет значить много больше, чем моё
REF.
Припев:
Neću znati gde i s kime
Я не буду знать, где и с кем
Deliš noći deliš zime
Ты делишь ночи, делишь зимы
Neću znati ko te ljubi
Я не буду знать, кто тебя целует
Jedne noći, jedne zime
Однажды ночью, одной зимой
Jedne noći, jedne zime
Однажды ночью, одной зимой
Ko zna gde i ko zna kada
Кто знает где и кто знает когда
Moje će te setiti ime
Тебя мое напомнит имя
Naših šetnji, našeg grada
О наших прогулках, о нашем городе
A ja neću s tobom biti
А я не буду с тобой рядом
Da ti nešto slatko pričam
Чтобы что-то сладкое шептать
Moj će nemir tada skriti
Мою тревогу тогда сокроет
Nekog ko mi nije sličan
Кто-то, совсем на меня не похожий
REF.
Припев:
Neću znati gde i s kime
Я не буду знать, где и с кем
Deliš noći deliš zime
Ты делишь ночи, делишь зимы
Neću znati ko te ljubi
Я не буду знать, кто тебя целует
Jedne noći, jedne zime
Однажды ночью, одной зимой





Writer(s): Kemal Monteno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.