Paroles et traduction Zeljko Samardzic - Kameleon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sa
dušom
kameleona
С
душой
хамелеона
I
telom
zmaja
od
papira
И
телом
бумажного
дракона
Svejedno
tuđa
il′
moja
Всё
равно,
чужая
или
моя
Uvek
si
bila
ona
što
bira
Ты
всегда
была
той,
кто
выбирает
I
nije
strašno
kad
lutaš
И
не
страшно,
когда
ты
блуждаешь
I
pitaš
"Ko
si
ti
da
mi
sudiš?"
И
спрашиваешь:
"Кто
ты
такой,
чтобы
меня
судить?"
Strašno
je
to
što
me
čuvaš
Страшно
то,
что
ты
хранишь
меня
Jedino
onim
što
mi
prećutiš
Только
тем,
что
от
меня
скрываешь
Kuda
to
tvoji
izvori
vode
Куда
ведут
твои
истоки
To
malo
otete
slobode
Эта
маленькая
украденная
свобода
S
lažima
spavaš
Со
лжью
ты
спишь
U
laži
se
budiš
Во
лжи
просыпаешься
A
nekad
davno
bila
si
prava
А
когда-то
давно
ты
была
настоящей
I
pazi
šta
biraš
И
смотри,
что
выбираешь
I
pazi
kog
snivaš
И
смотри,
кого
видишь
во
сне
Možda
ti
snovi
postanu
java
Возможно,
твои
сны
станут
явью
I
lažno
se
daješ
И
лживо
отдаешься
I
lažno
me
ljubiš
И
лживо
меня
целуешь
A
nekad
davno
bila
si
prava
А
когда-то
давно
ты
была
настоящей
Al'
pazi
šta
biraš
Но
смотри,
что
выбираешь
I
pazi
kog
snivaš
И
смотри,
кого
видишь
во
сне
Možda
ti
snovi
postanu
java
Возможно,
твои
сны
станут
явью
I
dočekaš
jutro
И
встретишь
утро
U
kome
više
nema
nas
В
котором
больше
нет
нас
I
nikad
nije
do
tebe
И
никогда
дело
не
в
тебе
I
uvek
oni
drugi
su
krivi
И
всегда
виноваты
другие
I
kad
me
teraš
od
sebe
И
когда
ты
гонишь
меня
прочь
U
tvom
inatu
sujeta
živi
В
твоем
упрямстве
живет
тщеславие
I
sve
su
karte
na
stolu
И
все
карты
на
столе
A
ti
još
sa
mnom
igraš
na
slepo
А
ты
все
еще
играешь
со
мной
вслепую
Kad
s
drugim
pronađeš
boju
Когда
с
другим
найдешь
цвет
Možda
me
jednom
i
naslikaš
lepo
Может
быть,
однажды
ты
и
меня
красиво
нарисуешь
Kuda
to
tvoji
izvori
vode
Куда
ведут
твои
истоки
To
malo
otete
slobode
Эта
маленькая
украденная
свобода
S
lažima
spavaš
Со
лжью
ты
спишь
U
laži
se
budiš
Во
лжи
просыпаешься
A
nekad
davno
bila
si
prava
А
когда-то
давно
ты
была
настоящей
A
pazi
šta
biraš
i
pazi
kog
snivaš
А
смотри,
что
выбираешь
и
смотри,
кого
видишь
во
сне
Možda
ti
snovi
postanu
java
Возможно,
твои
сны
станут
явью
I
lažno
se
daješ
i
lažno
me
ljubiš
И
лживо
отдаешься
и
лживо
меня
целуешь
A
nekad
davno
bila
si
prava
А
когда-то
давно
ты
была
настоящей
Al′
pazi
šta
biraš
i
pazi
kog
snivaš
Но
смотри,
что
выбираешь
и
смотри,
кого
видишь
во
сне
Možda
ti
snovi
postanu
java
Возможно,
твои
сны
станут
явью
I
dočekaš
jutro
И
встретишь
утро
U
kome
više
nema
nas
В
котором
больше
нет
нас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.