Zeljko Samardzic - Ostala Si Uvek Ista - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zeljko Samardzic - Ostala Si Uvek Ista




Ostala Si Uvek Ista
Ты осталась прежней
Odavno vec nisam,
Давно уже я не
Mislio o tebi;
Думал о тебе;
Medju nama dani
Между нами дни
I godine stoje.
И годы стоят.
Nikada te vise,
Никогда тебя больше
Pronasao ne bi;
Не нашёл бы я;
Da se juce nismo
Если б вчера мы не
Videli nas dvoje.
Встретились вдвоём.
Stigao sam kasno,
Пришёл я поздно,
Stajao na cesti,
Стоял на дороге,
I slucajno tebe
И случайно тебя
Ugledao tada.
Увидел тогда.
Ni slutili nismo
И не предполагали мы,
Da cemo se sresti;
Что встретимся вновь;
Pod svijetlima ovog
Под огнями этого
Bezimenog grada.
Безымянного города.
Pricas mi o svemu,
Ты рассказываешь мне обо всём,
Hodamo polako;
Мы идём не спеша;
Odavno se nismo
Давно мы так не
Isplakali tako.
Плакали вместе.
Ref.
Припев:
Ostala si uvijek ista
Ты осталась прежней,
I ove suze na licu mom;
И эти слёзы на моём лице;
Ostala si uvijek ista,
Ты осталась прежней,
Jedina zena na putu mom.
Единственная женщина на моём пути.
Ostala si uvijek ista.
Ты осталась прежней.
Ref.
Припев:
Odavno vec nisam,
Давно уже я не
Mislio o tebi;
Думал о тебе;
Medju nama dani
Между нами дни
I godine stoje.
И годы стоят.
Stigao sam kasno,
Пришёл я поздно,
Stajao na cesti,
Стоял на дороге,
I slucajno tebe
И случайно тебя
Ugledao tada.
Увидел тогда.
Ni slutili nismo
И не предполагали мы,
Da cemo se sresti;
Что встретимся вновь;
Pod svijetlima ovog
Под огнями этого
Bezimenog grada.
Безымянного города.
Pricas mi o svemu,
Ты рассказываешь мне обо всём,
Hodamo polako;
Мы идём не спеша;
Odavno se nismo
Давно мы так не
Isplakali tako.
Плакали вместе.
Ref.
Припев:





Writer(s): N. Autor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.