Zelo - Distance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zelo - Distance




Distance
Дистанция
I can go the Distance
Я могу пройти дистанцию
See me go the Distance
Смотри, как я прохожу дистанцию
눈빛은 가두려
Твой взгляд пытается меня удержать,
이제 자유롭길 바래
Теперь я хочу быть свободным.
I can go the Distance
Я могу пройти дистанцию
See me go the Distance
Смотри, как я прохожу дистанцию
네가 바라볼 없는 그런 곳으로
Я убегаю туда, где ты меня не увидишь,
달아나 Gonna find away
Убегаю, найду выход.
상처 나는 겁나도 Going
Даже если боюсь пораниться, я иду вперед,
up 일어나서 고개를 Nodding
Встаю и киваю.
무릎 꿇고 있진 않아 You're nothing
Я не стою на коленях. Ты ничто.
I'm still around, yeah
Я все еще здесь, да.
I'm still around
Я все еще здесь.
너란 감옥에선 없던 Stars
Звезды, которых я не видел в твоей тюрьме,
No looking back, no regrets
Никаких взглядов назад, никаких сожалений.
You left me scars
Ты оставила мне шрамы.
이젠 끝났어
Теперь все кончено.
I'll leave it all behind
Я оставлю все позади.
Leave it all behind
Оставлю все позади.
겁먹지 다시 믿어
Не бойся, снова поверь в меня.
Still ballin, reload
Все еще в игре, перезаряжаюсь.
어떤 시련이라도 꺾어
Любое испытание сломаю.
Like i said you's fake uh
Как я и говорил, ты фальшивка, ух.
세상을 만만하게 쳐다봐
Смотрю на мир свысока.
두려움은 떨쳐낸 다음
Стряхнув страх,
계속 커지지 변해
Я продолжаю расти, меняюсь.
몰아치는 한파
Скоро наступит холод.
위아래 없어 No
Нет ни верха, ни низа, нет.
Let there be light oh
Да будет свет, о.
바빠 Gotta know
Я занят, должен знать.
숨이 가빠 오면 호흡해
Если задыхаешься, дыши.
도착지까지 달려
Беги до самого конца.
현실에 대한 환멸은
Разочарование в этой реальности
이제 자유와 엇갈리네
Теперь переплетается со свободой.
Just let them be like whoa
Пусть они просто скажут "вау".
I can go the Distance
Я могу пройти дистанцию
See me go the Distance
Смотри, как я прохожу дистанцию
눈빛은 가두려
Твой взгляд пытается меня удержать,
이제 자유롭길 바래
Теперь я хочу быть свободным.
I can go the Distance
Я могу пройти дистанцию
See me go the Distance
Смотри, как я прохожу дистанцию
네가 바라볼 없는 그런 곳으로
Я убегаю туда, где ты меня не увидишь,
달아나 Gonna find away
Убегаю, найду выход.
빌어 'Yeh it rains'
Молюсь, "Да, идет дождь".
미련했지 정을 떼어
Было глупо привязываться.
I'm in my own lane
Я на своем пути.
Now 비루해진 너에 비해서
Теперь, по сравнению с жалкой тобой,
필요한 Get 회의감이 때엔
Я получаю то, что мне нужно. Когда чувствую сомнения,
I've been waiting 매일 내일을
Я ждал каждую ночь следующего дня.
I've been waiting 다시 원위치
Я ждал, чтобы вернуться на прежнее место.
Hol'up not yet Hol'up not yet
Погоди, еще нет. Погоди, еще нет.
뛰어 여기는 Hallway
Бегу, это коридор.
기회는 바라지마 이별을 말하지
Не проси шанса, я не говорю о расставании.
외롭게 버텨온 날들 끝에
В конце одиноких дней,
지쳐버린 마음
Измученное сердце.
다시는 네가 돌아볼 없게
Чтобы ты больше никогда не оглядывалась,
누구도 나를 가둘 없게
Чтобы никто не мог меня удержать.
So sad, I'm denying it
Так грустно, я отрицаю это.
But It's time to change my fate
Но пришло время изменить мою судьбу.
눈물 따위는 없어 약속해
Обещаю, никаких слез.
이미 묻었어 속에
Я уже похоронил тебя в гробу.
돌아 보지 않아 절대
Я никогда не оглянусь назад.
I'm not afraid
Мне не страшно.
I can go the Distance
Я могу пройти дистанцию
See me go the Distance
Смотри, как я прохожу дистанцию
눈빛은 가두려
Твой взгляд пытается меня удержать,
이제 자유롭길 바래
Теперь я хочу быть свободным.
I can go the Distance
Я могу пройти дистанцию
See me go the Distance
Смотри, как я прохожу дистанцию
네가 바라볼 없는
Туда, где ты меня не увидишь,
그런 곳으로
Я убегаю,
달아나 Gonna find away
Убегаю, найду выход.





Writer(s): . ENIAC, . ZELO, K PATRICIA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.