Zelo - Lajcik - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zelo - Lajcik




Lajcik
Easygoing
Twoje słowa nic nie warte,
Your words are worthless,
Twoje słowa nic nie warte,
Your words are worthless,
Jeśli niepoparte faktem,
If not backed by facts,
Niech każdy kto ma rację,
Let everyone who's right,
Każdy kto ma rację,
Everyone who's right,
Kroczy do przodu z fartem,
March forward with luck,
Kroczy do przodu z fartem,
March forward with luck,
Kroczy do przodu z fartem,
March forward with luck,
Trzyma podniesioną gardę,
Holding their head high,
Ja niczym się nie trapię,
I don't worry about anything,
Dłużej nie potrafię,
I can't take it anymore,
Taki mam charakter,
That's my character,
Każdy kolejny krok,
Every next step,
Daje mi moc,
Gives me that power,
Dzisiaj w jeden miesiąc robię,
Today I do in one month,
To co robiłem w rok,
What I did in a year,
W rok w rok,
Year after year,
W rok w rok,
Year after year,
W rok w rok,
Year after year,
W rok w rok,
Year after year,
Non stop bro ziomek,
Non-stop bro, homie,
Moje drugie ja,
My second self,
To mój największy oponent,
Is my biggest opponent,
Wszystko co dobre zrobię,
Everything good I do,
Mogę spieprzyć to w moment,
I can screw it up in a moment,
To w moment,
In a moment,
żadne ryzyko nie jest takie by go ponieść,
No risk is too big to take,
Bueno, bella, fantastica, (mam braci)
Bueno, bella, fantastica, (I got brothers)
Z nami weno piękna tańcz, (mam braci)
With us, beautiful, come dance, (I got brothers)
Ja bym liczył po wszystkim hajs, (mam braci)
I would count the money after everything, (I got brothers)
Mam luzik twej pupy buzi pusi fan
I'm easygoing, your booty, lips, pussy fan
(Mam lajcik, lajcik, lajcik, lajcik,
(I'm easygoing, easygoing, easygoing, easygoing,
Lajcik, lajcik, lajcik, lajcik, lajcik, lajcik
Easygoing, easygoing, easygoing, easygoing, easygoing, easygoing
Mam lajcik, lajcik, lajcik, lajcik,
I'm easygoing, easygoing, easygoing, easygoing,
Lajcik, lajcik, lajcik, lajcik, lajcik, lajcik)
Easygoing, easygoing, easygoing, easygoing, easygoing, easygoing)
Mam luzik twe ruchy to dusi fałsz,
I'm easygoing, your moves are choking on lies,
Mego składu nic nie trapi,
Nothing bothers my crew,
Mojej bejbi nic nie trapi,
Nothing bothers my baby,
Chytry zawsze tu dwa razy traci,
The greedy one always loses twice here,
Nie ma braci,
There are no brothers,
Nie ma nie ma braci,
There are no brothers,
Chcesz coś zmienić no to zacznij,
If you want to change something, start,
Kiedy klasnę spadną maski,
When I clap, the masks will fall,
Całym składem będziemy bogatsi,
We'll all be richer,
Mamy lajcik,
We're easygoing,
Mamy mamy lajcik,
We're easygoing,
Ona pije nawet cole light,
She even drinks diet cola,
Ona to pragnienie to to ja sprite,
She's that thirst, I'm that Sprite,
Ona ma mnie w głowie ja tu golę hajs,
She's got me on her mind, I'm here shaving money,
I mam ważniejsze sprawy,
And I have more important things,
Niz czas z tobą,
Than time with you,
Chociaż mógłbym konie kraść z tobą,
Although I could steal horses with you,
Gram rap co noc,
I play rap every night,
Mała to nie tak że mam parę pań obok,
Girl, it's not like I have a few ladies around,
Choć mam te buty i skiety pod kolor,
Although I have these shoes and skis in color,
I sosik na ruchy wiadomo,
And sauce for moves, you know,
Zielone buby pcham w bonio,
I push green buds in a bag,
Projektuje ciuchy z załogą
I design clothes with the crew
A suki i fejki pierd*lą,
And bitches and fakes are talking shit,
My zwiedzamy Polskę zbiorowo,
We explore Poland collectively,
I palimy kluby masowo,
And we burn clubs en masse,
Słowami tu pruje jak uzi jak robot,
I spray words here like an Uzi, like a robot,
Ty puszczasz me klipy i w tv i w necie na nowo,
You play my clips on TV and online again,
Figurę masz filigranową,
You have a delicate figure,
Nią kręcisz i w kółko,
You twist it and around,
Cię kręci zakazany owoc,
You're turned on by forbidden fruit,
Ale nie zostajesz tu zbyt długo obok,
But you don't stay here too long,
Zawijam się witać z kolejna przygodą,
I'm wrapping up to say hello to another adventure,
Yo yolo dla mnie to lajcik la lajcik,
Yo yolo for me it's easygoing la la easygoing,
Bueno, bella, fantastica, (mam braci)
Bueno, bella, fantastica, (I got brothers)
Z nami weno piękna tańcz, (mam braci)
With us, beautiful, come dance, (I got brothers)
Ja bym liczył po wszystkim hajs, (mam braci)
I would count the money after everything, (I got brothers)
Mam luzik tej pupy buzi pusi fan
I'm easygoing, your booty, lips, pussy fan
(Mam lajcik, lajcik, lajcik, lajcik,
(I'm easygoing, easygoing, easygoing, easygoing,
Lajcik, lajcik, lajcik, lajcik, lajcik, lajcik
Easygoing, easygoing, easygoing, easygoing, easygoing, easygoing
Mam lajcik, lajcik, lajcik, lajcik,
I'm easygoing, easygoing, easygoing, easygoing,
Lajcik, lajcik, lajcik, lajcik, lajcik, lajcik)
Easygoing, easygoing, easygoing, easygoing, easygoing, easygoing)
Mam luzik twe ruchy to dusi fałsz,
I'm easygoing, your moves are choking on lies,
Mojego składu nic nie trapi,
Nothing bothers my crew,
Mojej bejbi nic nie trapi,
Nothing bothers my baby,
Chytry zawsze tu dwa razy traci,
The greedy one always loses twice here,
Nie ma braci,
There are no brothers,
Nie ma nie ma braci,
Nie ma nie ma braci,
Chcesz coś zmienić no to zacznij,
If you want to change something, start,
Kiedy klasnę spadną maski,
When I clap, the masks will fall,
Z całym składem będziemy bogatsi,
With the whole crew we'll be richer,
Mamy lajcik,
We're easygoing,
Mamy mamy lajcik
We're easygoing
(Lajcik, lajcik, lajcik, lajcik,
(Easygoing, easygoing, easygoing, easygoing,
Lajcik, lajcik, lajcik, lajcik, lajcik, lajcik
Easygoing, easygoing, easygoing, easygoing, easygoing, easygoing
Mam, lajcik, lajcik, lajcik, lajcik,
I'm, easygoing, easygoing, easygoing, easygoing,
Lajcik, lajcik, lajcik, lajcik, lajcik, lajcik)
Easygoing, easygoing, easygoing, easygoing, easygoing, easygoing)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.