Zemaru - Melhoria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zemaru - Melhoria




Melhoria
Улучшение
A melhoria vai falar por nós (Por nós)
Улучшение скажет само за себя (За себя)
A melhoria vai falar por nós (Por nós, por nós, por nós, por nós)
Улучшение скажет само за себя (За себя, за себя, за себя, за себя)
A melhoria vai falar por nós (Por nós, por nós, por nós, por nós)
Улучшение скажет само за себя (За себя, за себя, за себя, за себя)
A melhoria vai falar por nós (Por nós, por nós, por nós)
Улучшение скажет само за себя (За себя, за себя, за себя)
Ignorando quem nunca somou
Игнорируя тех, кто ничего не дал
pra ver de longe que nós é raro
Видно издалека, что мы редкость
Ignorando quem nunca somou
Игнорируя тех, кто ничего не дал
pra ver de longe que nós é raro
Видно издалека, что мы редкость
Quem falou que ia ser fácil
Кто сказал, что будет легко
Eles tão vendo, tão vendo o que eu faço
Они видят, видят, что я делаю
Quem falou que ia ser fácil
Кто сказал, что будет легко
Eles tão vendo, tão vendo o que eu faço
Они видят, видят, что я делаю
Não se assusta com o deboche
Не пугайся насмешек
Mais de trinta flows valendo mais que um porshe
Более тридцати флоу стоят больше, чем Porsche
Eles tem roupas de marca, mas esse som é melhor
У них есть брендовая одежда, но этот звук лучше
Morre e vive, morre e vive, ainda sendo o melhor
Умираю и живу, умираю и живу, я всё ещё лучший
Eles tem roupas de marca, mas esse som é melhor
У них есть брендовая одежда, но этот звук лучше
Morre e vive, morre e vive, ainda sendo o melhor
Умираю и живу, умираю и живу, я всё ещё лучший
Perca tempo, perca tempo, inveja não derruba nós
Тратьте время, тратьте время, зависть нас не сломит
Perca tempo, perca tempo, falando, dando views pra nós
Тратьте время, тратьте время, болтая, давая нам просмотры
Perca tempo, perca tempo, inveja não derruba nós
Тратьте время, тратьте время, зависть нас не сломит
Perca tempo, perca tempo, falando, dando views pra nós
Тратьте время, тратьте время, болтая, давая нам просмотры
Beck de flor, emulador
Букет цветов, эмулятор
Tranquilizou minha ansiedade
Успокоил мою тревогу
Foda-se a fama na minha cidade
Плевать на славу в моём городе
Sou conhecido por ser de verdade
Меня знают за то, что я настоящий
E se antes eu fui falso com você
И если раньше я был фальшив с тобой
Talvez precise pra você aprender
Возможно, это нужно, чтобы ты поняла
Que sacrifícios são feitos pra deixar atrasos de lado pra vida render
Что жертвы приносятся, чтобы оставить позади задержки и позволить жизни расцвести
Tipo Popó na base do céu
Как Попо на небесах
Ela pagou a conta no motel
Она оплатила счёт в мотеле
Privilégios e colheitas chegando
Привилегии и урожай приближаются
Deus ta querendo ver a conta pingando
Бог хочет видеть, как капает счёт
Вера
A melhoria vai falar por nós (Por nós)
Улучшение скажет само за себя (За себя)
A melhoria vai falar por nós (Por nós, por nós, por nós, por nós)
Улучшение скажет само за себя (За себя, за себя, за себя, за себя)
A melhoria vai falar por nós (Por nós, por nós, por nós, por nós)
Улучшение скажет само за себя (За себя, за себя, за себя, за себя)
A melhoria vai falar por nós (Por nós, por nós, por nós)
Улучшение скажет само за себя (За себя, за себя, за себя)





Writer(s): José Lucas Batista


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.