Paroles et traduction Zemaru - Blindados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meus
manos
odeiam
viatura
My
bros
hate
armored
vehicles
Estrutura
pesada
Heavy
structure
Os
crias
de
rua
The
street
kids
Não
testa
Don't
challenge
Detesta
bochico
Detests
bochico
É
0-3-5,
localiza
nóis
bando
de
zé
porva
It's
0-3-5,
locate
us,
bunch
of
dorks
Maconha,
corotes
Pot,
swigs
Blindados
de
adidas
Armored
in
Adidas
Haters
são
formigas
Haters
are
ants
A
fé
nunca
acaba
Faith
never
ends
Deus
abençoe
os
que
precisa
God
bless
those
in
need
Taca
fogo
nesses
verme
e
pisa
Set
fire
to
those
nasty
creatures
and
crush
them
(Sem
dó)
A
rua
nunca
perdoa,
mano
(Ruthlessly)
The
street
never
forgives,
baby
(Sem
dó)
Cuidado
pra
num
passar
um
pano
(Sem
dó)
pra
jack
(Ruthlessly)
Be
careful
not
to
sweep
it
under
the
rug
(Ruthlessly)
for
Jack
(Sem
dó)
Toma
cuidado
com
o
que
cês
fala
moleque
(Ruthlessly)
Watch
what
you
say,
kids
Não
pagamos
pau
pra
pé
de
breque
We
don't
respect
cowards
(Sem
dó)
Fiquei
vivo
até
agora
(Ruthlessly)
I've
stayed
alive
until
now
Pra
ver
negro
apoiando
racista
To
see
a
black
man
supporting
a
racist
Mundão
hasta
la
vista
World,
hasta
la
vista
Meus
manos
odeiam
viatura
My
bros
hate
armored
vehicles
Estrutura
pesada
Heavy
structure
Os
crias
de
rua
The
street
kids
Não
testa
Don't
challenge
Detesta
bochico
Detests
bochico
É
0-3-5,
localiza
nóis
bando
de
zé
porva
It's
0-3-5,
locate
us,
bunch
of
dorks
Maconha,
corotes
Pot,
swigs
Blindados
de
adidas
Armored
in
Adidas
Haters
são
formigas
Haters
are
ants
A
fé
nunca
acaba
Faith
never
ends
Deus
abençoe
os
que
precisa
God
bless
those
in
need
Taca
fogo
nesses
verme
e
pisa
Set
fire
to
those
nasty
creatures
and
crush
them
(Sem
dó)
A
rua
nunca
perdoa,
mano
(Ruthlessly)
The
street
never
forgives,
baby
(Sem
dó)
Cuidado
pra
num
passar
um
pano
(Sem
dó)
pra
jack
(Ruthlessly)
Be
careful
not
to
sweep
it
under
the
rug
(Ruthlessly)
for
Jack
(Sem
dó)
Toma
cuidado
com
o
que
cês
fala
moleque
(Ruthlessly)
Watch
what
you
say,
kids
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Lucas Florentino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.