Zemaru - Neurótico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zemaru - Neurótico




Neurótico
Neurotic
Zemaru é muito zica, fi', (fi')
Zemaru is so dope, girl (girl)
Alô, é o Emika?
Hello, is this Emika?
É a zica, fi' (fi), não é outra (não é outra)
It's the dope, girl (girl), it's not someone else (not someone else)
Suga, suga, 'tá de toca? ('tá de toca)
Smoke, smoke, are you high? (are you high)
Quando descobre a fita é outra
When you find out the tape, it's different
'Cês nunca foram vida louca
You've never been crazy
Internet ali, vida aqui
Internet there, life here
Quando trombar as ideia é outra
When you meet, the idea is different
Toma cuidado com as palavra
Be careful with words
Fundamento sem ideia errada
Foundation without the wrong idea
Sou neurótico, sou neurótico na gang, gang (Na gang)
I'm neurotic, I'm neurotic in the gang, gang (In the gang)
Sou neurótico, sou neurótico na gang, gang (Na gang)
I'm neurotic, I'm neurotic in the gang, gang (In the gang)
Tem uns que pensa que foi do nada que constou
Some people think it came out of nowhere
Tem uns que pensa que foi do nada que virou, não
Some people think it turned out of nowhere, no
Sou neurótico, sou neurótico na gang, gang (Na gang)
I'm neurotic, I'm neurotic in the gang, gang (In the gang)
Vida é máquina de criar monstro
Life is a machine for creating monsters
Não vai cobrar postura de quem faz o dobro
Don't ask for posture from those who do double
É poucas ideia se tentar meter o louco
It's few ideas if you try to act crazy
Puxa as caminhada que é roxo, fogo
Pull the walks that are purple, fire
Emoções faz eu me sentir vivo, ei
Emotions make me feel alive, hey
Não eu, mas também meus amigos
Not only me, but also my friends
Sem linha pra atraso, magia eu causo
No line to delay, I cause magic
Chavão de fato, pedras no meu salto
Cliché is actually, stones in my heels
Inveja de fato, vivendo nos trago
Envy actually, living in the drag
Meta é mato, garotos ingratos
Goal is bush, ungrateful boys
Mana infinita tem
Infinite mana has
Mana infinita tem
Infinite mana has
Mana infinita tem
Infinite mana has
Mana infinita tem
Infinite mana has
É a zica, fi', não é outra (não é outra)
It's the dope, girl, it's not someone else (not someone else)
Suga, suga, 'tá de toca? ('t"a de toca)
Smoke, smoke, are you high? ("are you high")
Quando descobre a fita é outra
When you find out the tape, it's different
'Cês nunca foram vida louca
You've never been crazy
Internet ali, vida aqui
Internet there, life here
Quando trombar as ideia é outra
When you meet, the idea is different
Toma cuidado com as palavra
Be careful with words
Fundamento sem ideia errada
Foundation without the wrong idea





Writer(s): Emika Beats


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.