Paroles et traduction Zemaru - Neurótico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zemaru
é
muito
zica,
fi',
(fi')
Zemaru
is
so
dope,
girl
(girl)
Alô,
é
o
Emika?
Hello,
is
this
Emika?
É
a
zica,
fi'
(fi),
não
é
outra
(não
é
outra)
It's
the
dope,
girl
(girl),
it's
not
someone
else
(not
someone
else)
Suga,
suga,
'tá
de
toca?
('tá
de
toca)
Smoke,
smoke,
are
you
high?
(are
you
high)
Quando
descobre
a
fita
é
outra
When
you
find
out
the
tape,
it's
different
'Cês
nunca
foram
vida
louca
You've
never
been
crazy
Internet
ali,
vida
aqui
Internet
there,
life
here
Quando
trombar
as
ideia
é
outra
When
you
meet,
the
idea
is
different
Toma
cuidado
com
as
palavra
Be
careful
with
words
Fundamento
sem
ideia
errada
Foundation
without
the
wrong
idea
Sou
neurótico,
sou
neurótico
na
gang,
gang
(Na
gang)
I'm
neurotic,
I'm
neurotic
in
the
gang,
gang
(In
the
gang)
Sou
neurótico,
sou
neurótico
na
gang,
gang
(Na
gang)
I'm
neurotic,
I'm
neurotic
in
the
gang,
gang
(In
the
gang)
Tem
uns
que
pensa
que
foi
do
nada
que
constou
Some
people
think
it
came
out
of
nowhere
Tem
uns
que
pensa
que
foi
do
nada
que
virou,
não
Some
people
think
it
turned
out
of
nowhere,
no
Sou
neurótico,
sou
neurótico
na
gang,
gang
(Na
gang)
I'm
neurotic,
I'm
neurotic
in
the
gang,
gang
(In
the
gang)
Vida
é
máquina
de
criar
monstro
Life
is
a
machine
for
creating
monsters
Não
vai
cobrar
postura
de
quem
faz
o
dobro
Don't
ask
for
posture
from
those
who
do
double
É
poucas
ideia
se
tentar
meter
o
louco
It's
few
ideas
if
you
try
to
act
crazy
Puxa
as
caminhada
que
é
roxo,
fogo
Pull
the
walks
that
are
purple,
fire
Emoções
faz
eu
me
sentir
vivo,
ei
Emotions
make
me
feel
alive,
hey
Não
só
eu,
mas
também
meus
amigos
Not
only
me,
but
also
my
friends
Sem
linha
pra
atraso,
magia
eu
causo
No
line
to
delay,
I
cause
magic
Chavão
tá
de
fato,
pedras
no
meu
salto
Cliché
is
actually,
stones
in
my
heels
Inveja
de
fato,
vivendo
nos
trago
Envy
actually,
living
in
the
drag
Meta
é
mato,
garotos
ingratos
Goal
is
bush,
ungrateful
boys
Mana
infinita
tem
Infinite
mana
has
Mana
infinita
tem
Infinite
mana
has
Mana
infinita
tem
Infinite
mana
has
Mana
infinita
tem
Infinite
mana
has
É
a
zica,
fi',
não
é
outra
(não
é
outra)
It's
the
dope,
girl,
it's
not
someone
else
(not
someone
else)
Suga,
suga,
'tá
de
toca?
('t"a
de
toca)
Smoke,
smoke,
are
you
high?
("are
you
high")
Quando
descobre
a
fita
é
outra
When
you
find
out
the
tape,
it's
different
'Cês
nunca
foram
vida
louca
You've
never
been
crazy
Internet
ali,
vida
aqui
Internet
there,
life
here
Quando
trombar
as
ideia
é
outra
When
you
meet,
the
idea
is
different
Toma
cuidado
com
as
palavra
Be
careful
with
words
Fundamento
sem
ideia
errada
Foundation
without
the
wrong
idea
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emika Beats
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.