Zemmoa - Te Enterraré el Tacón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zemmoa - Te Enterraré el Tacón




Te Enterraré el Tacón
Вонжу тебе каблук
Te enterrare el tacón te sacare el corazón
Вонжу тебе каблук, вырву твое сердце
Y con tus latidos me pondré a bailar
И под стук твоих ударов сердца буду танцевать
Porque el bit de tu amor es otra nueva canción
Ведь ритм твоей любви это новая песня
Te enterrare el tacón te sacare el corazón
Вонжу тебе каблук, вырву твое сердце
Y con tus latidos me pondré a bailar
И под стук твоих ударов сердца буду танцевать
Porque el bit de tu amor es otra nueva canción
Ведь ритм твоей любви это новая песня
De música mágica casi galáctica
Музыка волшебная, почти галактическая
De tono sexual pero nada casual
С сексуальным оттенком, но совсем не случайная
Que me hace flotar como nave espacial
Она заставляет меня парить, как космический корабль
Pero al reaccionar de lo que fuiste capaz
Но когда я осознаю, на что ты был способен
Me dan ganas de enterrarte el tacón
Мне хочется вонзить тебе каблук
Me dan ganas de enterrarte el tacón
Мне хочется вонзить тебе каблук
Me dan ganas de...
Мне хочется...
Te enterrare el tacón hasta que pidas perdón
Вонжу тебе каблук, пока не попросишь прощения
Y en tus lágrimas me pondré a nadar
И в твоих слезах я буду плавать
Como sirena a punto de cantar
Как русалка, готовая запеть
Esa canción tétrica casi eléctrica
Ту мрачную песню, почти электрическую
De tono sensual pero no elemental
С чувственным оттенком, но не элементарную
Que me hace emerger como nuca de splash
Которая заставляет меня выныривать, как после всплеска
Pero al reaccionar de lo que fuiste capaz
Но когда я осознаю, на что ты был способен
Me dan ganas de enterrarte el tacón...
Мне хочется вонзить тебе каблук...
Si no me pides perdón no te doy tu corazón
Если не попросишь прощения, не отдам тебе твое сердце
Si no me pides perdón no te doy tu corazón
Если не попросишь прощения, не отдам тебе твое сердце
Si no me pides perdón no te doy tu corazón
Если не попросишь прощения, не отдам тебе твое сердце
Si no me pides perdón te enterrare el tacón
Если не попросишь прощения, вонжу тебе каблук






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.