Zen-G feat. Emcey & Burak Alkın - Eyvallah (feat. Emcey & Burak Alkin) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zen-G feat. Emcey & Burak Alkın - Eyvallah (feat. Emcey & Burak Alkin)




Eyvallah (feat. Emcey & Burak Alkin)
Eyvallah (feat. Emcey & Burak Alkin)
İsteyene bizden oğlum mamafih yok
Hey baby, we don't have anything for you
Demedik daha napim lan
We're not going to do anything else
Pisleyene pislemedik de karnımız tok
We're not interested in getting dirty, we're fine
Ardınız wack siktir git lan
Your followers are wack, fuck off
İçin dışın dolu fitne
You're full of trouble, inside and out
Hadi git be işim olmaz seninle aynı beatte
Get away from me, I don't want to be on the same track as you
İçip içip yer kafa kel sana kitler
You get drunk and high, you're a mess
Sikimsonik sönük tipler mavi tikler
You're a loser with a blue tick
kalırız sorun etme
We'll go hungry, don't worry
Döner ekmek yeriz kardeşlerinle
We'll eat bread with your brothers
Helal et be
Forgive us
Boş konuşup sinir etme
Stop talking nonsense and pissing me off
Ve diretme
And don't be stubborn
Kapatırım toptan fiyatına perakende
I'll sell you wholesale for retail
Sanki bir baltaya saplar, götü sikikler
You think you're something special, but you're just a dick
Boş boş hareketler
All you do is waste your time
Sahte klipler
Making fake music videos
Porsche morş yok altınızda çıkar kimlikleri ver bakayım
You don't have a Porsche, show me your real car
Polisler çok politik
The police are too relaxed
Yolunu biz çizelim önüne koy kroki
We'll show you the way, just trust us
İşi de biz yapalım ona da ol fanatik
Let us do your work, and become a fanatic
Bu benim ormanım hemi de çok tropik
This is my jungle and it's very tropical
Kanına susamışın
You're after my blood
Benimle yap polemik
Start a fight with me
Son sınıf kalemi rotring
I'm the top of the class, using the best pens
Sınavı naptın
What did you get on your exam?
Al sana yeni bi not verim
Let me give you a new grade
İllüminati, nolsun
Illuminati, whatever
Dilimin altı kriminal bir suç mahalli
My words are a crime scene
Uyanın ahali
Wake up, people
No name tribi napim
What's with this no name attitude?
Çok rahat miyim okay yüzünü dağıtmim
Am I too relaxed? I'll mess you up
Seni bi bağırtim la noli
I'll scream so loud, it'll hurt
Götü bokli ne oglim
What's your problem, you little shit?
Brooklyn değil bu yüzde yüz tivorli
This isn't Brooklyn, it's Turkey
Hadi bi siktir git oğlum enayi
Fuck off, you idiot
Hala elemanıyım ben her ayın
I'm still a member every month
Halin vasat yapmalıyız ayin
Your situation is shit, we need a ritual
Hainlerin ölüsüne tükür amin
I spit on the graves of traitors
Doğuştan hareket sabit değil
My natural energy is unyielding
İlk gezdik, kaytardık
First, we hung out, we skipped class
Çektik, kaynattık
We smoked, we got high
Sevdik, paylaştık
We loved, we shared
Magazini sikeyim tek derdim zaten insanlık
Fuck the gossip, my only concern is humanity
Yargıya renk kattık, saygıyı biz tattık
We've influenced the courts, we've earned respect
Kanatlanıp uçuyoruz aynen bro
We're flying high, bro
Yanımda tüm ailem sakin ol
My family's with me, so relax
Megolaman amaçlarınız tiksin
Your megalomaniacal goals are disgusting
Sizden bi hayır gelmez bro
You're never going to do anything good, bro
Gözüm kara bunu biliyosun aman ha
You know my temper, be careful
Sakın ola yanlışa düşme bro
Don't make a mistake, bro
Karamela sepeti değil bu bela
This isn't a basket of candy, it's a disaster
Terazi dengeyi şaşmaz bro
The scales are balanced, bro
Kelebeğin ömrü kadar azminiz
Your determination is as short as a butterfly's life
Havamız pis, kafalar tertemiz kapiş
Our music is heavy, our heads are clear, understand?
Dostum çoktan kapandı mazimiz
Our past is long gone
Tebrik ederiz
Congratulations
Kolpa bütün kavminiz
Your whole crew is fake
Güleriz mahallece bu gece zebanice
We're laughing at you in the neighborhood tonight, it's evil
İçi kaparallice, ne kadar da canice
Your insides are dark, how cruel
Eyvah kıçını ört
Hey, cover your ass
Gece yarısı serin olur
It gets cold at night
Çarpabilir cereyanlar
You might get a chill
Yine kontrol
Watch out
Cey kontrolsüzce davranabilir
Cey might act recklessly
Rapi peydahlar
Rap appears
Çenesini kapatır dayılar
The older guys shut up
Burda babalar konuşur
The real ones talk here
Canım eyvallah, eyvallah, eyvallah
My dear, eyvallah, eyvallah, eyvallah
Hadi canım eyvallah, eyvallah, eyvallah
Come on, darling, eyvallah, eyvallah, eyvallah





Writer(s): Burak Alkın, Emcey, Zen-g


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.