Paroles et traduction Zendaya - Neverland - From Finding Neverland The Album
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neverland - From Finding Neverland The Album
Неверленд - Из альбома "В поисках Неверленда"
Whenever
I
was
frightened
or
ever
felt
alone
Всякий
раз,
когда
мне
было
страшно
или
я
чувствовала
себя
одиноко,
I
turned
to
the
night
sky
at
a
star
I
call
my
own
Я
обращалась
к
ночному
небу,
к
звезде,
которую
я
называю
своей.
Somewhere
I
could
run
to,
just
across
the
Milky
Way
Куда-то,
куда
я
могла
бы
сбежать,
просто
через
Млечный
Путь,
If
you
like,
I
could
take
you
Если
хочешь,
я
могу
взять
тебя
с
собой,
It′s
just
a
lightyear
and
a
day
Это
всего
лишь
световой
год
и
день.
We
can
sail
away
tonight
on
a
sea
of
pure
moonlight
Мы
можем
уплыть
сегодня
вечером
по
морю
чистого
лунного
света,
We
can
navigate
the
stars
to
bring
us
back
home
Мы
можем
ориентироваться
по
звездам,
чтобы
вернуться
домой,
In
a
place
so
far
away
В
место
так
далеко
отсюда,
We'll
be
young,
that′s
how
we'll
stay
Мы
будем
молодыми,
так
мы
и
останемся.
Every
wish
is
our
command
Каждое
желание
- наш
приказ,
When
we
find
ourselves
in
Never,
Neverland
Когда
мы
окажемся
в
Неверленде.
Through
all
my
make
believe,
there's
some
reality
Во
всех
моих
фантазиях
есть
доля
реальности,
In
your
reflection
there′s
much
more
than
you
see,
yeah!
В
твоем
отражении
гораздо
больше,
чем
ты
видишь,
да!
All
that
you
hope
for,
you
hope
for
today
Все,
на
что
ты
надеешься
сегодня,
It′s
the
love
someone
gives
you
in
an
unconditional
way
Это
любовь,
которую
кто-то
дарит
тебе
безоговорочно.
We
can
sail
away
tonight
on
a
sea
of
pure
moonlight
Мы
можем
уплыть
сегодня
вечером
по
морю
чистого
лунного
света,
We
can
navigate
the
stars
to
bring
us
back
home
Мы
можем
ориентироваться
по
звездам,
чтобы
вернуться
домой,
In
a
place
so
far
away
В
место
так
далеко
отсюда,
We'll
be
young,
that′s
how
we'll
stay
Мы
будем
молодыми,
так
мы
и
останемся.
Every
wish
is
our
command
Каждое
желание
- наш
приказ,
When
we
find
ourselves
in
Never,
Neverland
Когда
мы
окажемся
в
Неверленде.
Picture
a
land
you′ll
never
have
seen
Представь
себе
землю,
которую
ты
никогда
не
видел,
Where
life
is
eternal
and
evergreen
Где
жизнь
вечна
и
вечнозелена,
Future
of
happiness
all
in
your
hands
Будущее
счастья
в
твоих
руках,
All
in
this
place
I
created
that
I
call
Neverland
Все
в
этом
месте,
которое
я
создала,
я
называю
Неверлендом.
We
can
sail
away
tonight
on
a
sea
of
pure
moonlight
Мы
можем
уплыть
сегодня
вечером
по
морю
чистого
лунного
света,
We
can
navigate
the
stars
to
bring
us
back
home
Мы
можем
ориентироваться
по
звездам,
чтобы
вернуться
домой,
In
a
place
so
far
away
В
место
так
далеко
отсюда,
We'll
be
young,
that′s
how
we'll
stay
Мы
будем
молодыми,
так
мы
и
останемся.
And
with
your
hand
in
my
hand
И
с
твоей
рукой
в
моей
руке,
I
am
closer
now
to
finding
Neverland
Я
теперь
ближе
к
тому,
чтобы
найти
Неверленд.
And
with
your
hand
in
my
hand
И
с
твоей
рукой
в
моей
руке,
I
am
closer
now
to
finding
Neverland
Я
теперь
ближе
к
тому,
чтобы
найти
Неверленд.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Barlow, Eliot Kennedy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.