Zenet feat. Rozalén - Un Beso de Esos - traduction des paroles en allemand

Un Beso de Esos - Zenet , Rozalén traduction en allemand




Un Beso de Esos
Ein Kuss Von Dieser Sorte
Los dos se encontraron en el mismo cuento
Die beiden trafen sich in derselben Geschichte
Los dos se encontraron justo en el momento
Die beiden trafen sich genau im richtigen Moment
Fue un beso de esos que bajan la guardia
Es war ein Kuss von der Sorte, die alle Waffen fallen lässt
Un beso de esos de darse las gracias
Ein Kuss von der Sorte, wo man sich dankt
Un beso de esos, de esos que valen
Ein Kuss von der Sorte, die alles wert ist
Por toda la química de las farmacias
Für die ganze Chemie aller Apotheken
Los dos intuyeron sus ojos cerrados
Die beiden erahnten sich mit geschlossenen Augen
Sus bocas pegadas cercaron su aliento
Ihre Lippen berührten sich, um ihren Atem zu teilen
Fue un beso de esos que cumplen un sueño
Es war ein Kuss von der Sorte, die einen Traum erfüllt
Un beso de esos que son el primero
Ein Kuss von der Sorte, die der erste ist
Un beso de esos que ponen contento
Ein Kuss von der Sorte, der Freude bringt
Los dos se creyeron en Singing in the rain
Die beiden glaubten, sie wären in Singing in the Rain
Tan locos saltaron sobre los charcos
So verrückt sprangen sie über Pfützen
Tan locos bailaron por los bordillos
So verrückt tanzten sie auf den Bordsteinen
Tan locos rompieron en mil pedazos
So verrückt zerbrachen sie in tausend Stücke
La lista negra de sus enemigos
Die schwarze Liste ihrer Feinde
Tan locos saltaron la verja de un parque
So verrückt übersprangen sie den Zaun eines Parks
Y a ciegas cruzaron las avenidas
Und überquerten blind die Alleen
Tan locos pensaron hacerse piratas
So verrückt dachten sie daran, Piraten zu werden
Surcar en velero los mares de China
Mit einem Segelboot die Meere Chinas zu durchqueren
Fue un beso de esos que premian las ganas
Es war ein Kuss von der Sorte, die Sehnsucht belohnt
Fue un beso de esos que luego te marcan
Es war ein Kuss von der Sorte, die dich später prägt
Un beso de esos de Bésame mucho
Ein Kuss von der Sorte wie Bésame mucho
Tan locos quisieron perderse del mundo
So verrückt wollten sie sich in der Welt verlieren
Tan locos rodaron uno sobre el otro
So verrückt rollten sie übereinander
Fue un beso de esos que valen por todos
Es war ein Kuss von der Sorte, der für alle zählt
Tan locos saltaron sobre los charcos
So verrückt sprangen sie über Pfützen
Tan locos bailaron por los bordillos
So verrückt tanzten sie auf den Bordsteinen
Tan locos rompieron en mil pedazos
So verrückt zerbrachen sie in tausend Stücke
La lista negra de sus enemigos
Die schwarze Liste ihrer Feinde
Tan locos saltaron la verja de un parque
So verrückt übersprangen sie den Zaun eines Parks
Y a ciegas cruzaron las avenidas
Und überquerten blind die Alleen
Tan locos pensaron hacerse piratas
So verrückt dachten sie daran, Piraten zu werden
Surcar en velero los mares de China
Mit einem Segelboot die Meere Chinas zu durchqueren
Surcar en velero los mares de China (surcar, surcar)
Mit einem Segelboot die Meere Chinas durchqueren (durchqueren, durchqueren)
Surcar en velero los mares de China
Mit einem Segelboot die Meere Chinas durchqueren
Surcar en velero los mares de China (surcar, surcar, surcar, surcar)
Mit einem Segelboot die Meere Chinas durchqueren (durchqueren, durchqueren, durchqueren, durchqueren)
Surcar en velero los mares de China
Mit einem Segelboot die Meere Chinas durchqueren
Surcar en velero los mares de China (surcar, surcar)
Mit einem Segelboot die Meere Chinas durchqueren (durchqueren, durchqueren)
Surcar en velero los mares de China (surcar, surcar, surcar)
Mit einem Segelboot die Meere Chinas durchqueren (durchqueren, durchqueren, durchqueren)
Surcar en velero los mares de China (mujer)
Mit einem Segelboot die Meere Chinas durchqueren (Frau)
Surcar en velero los mares de China (surcar, surcar, surcar, surcar) (eso)
Mit einem Segelboot die Meere Chinas durchqueren (durchqueren, durchqueren, durchqueren, durchqueren) (genau)
Surcar en velero los mares de China
Mit einem Segelboot die Meere Chinas durchqueren
Surcar en velero los mares de China
Mit einem Segelboot die Meere Chinas durchqueren
Surcar en velero los mares de China
Mit einem Segelboot die Meere Chinas durchqueren
Surcar en velero los mares de China
Mit einem Segelboot die Meere Chinas durchqueren





Writer(s): Jose Taboada Calvo, Monica Garzon Morales, Antonio Javier Laguna Madrazo, Antonio Manuel Mellado Escalona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.