Paroles et traduction Zenet - Como Será
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Será
What Will It Be Like
¿Cómo
será
si
algún
día
What
will
it
be
like
if
one
day
Volvemos
a
encontrarnos?
We
run
into
one
another?
¿Que
vestido
traerás
puesto?
What
dress
will
you
be
wearing?
¿Que
te
habrá
cambiado?
What
will
have
changed
about
you?
¿Seguirás
aún
en
los
huesos?
Will
you
still
be
just
skin
and
bones?
¿Quién
te
habrá
ganado
la
mano?
Who
will
have
taken
my
place?
¿Cómo
será
si
algún
día
What
will
it
be
like
if
one
day
Volvemos
a
encontrarnos?
We
run
into
one
another?
Quizas
crucemos
los
dedos
Maybe
we'll
cross
our
fingers
Quizas
sigamos
de
largo
Maybe
we'll
just
keep
walking
Y
hagamos
que
no
nos
vemos
And
pretend
like
we
didn't
see
each
other
Si
volvemos
a
encontrarnos.
If
we
run
into
one
another.
¿Como
será
si
algún
día
What
will
it
be
like
if
one
day
Vuelvo
a
pasar
por
tu
calle?
I
walk
down
your
street
again?
¿Abrirán
las
mismas
tiendas?
Will
the
same
stores
be
open?
¿Cerrarán
los
mismos
bares?
Will
the
same
bars
be
closed?
¿Seguirá
estando
a
la
vuelta
Will
the
same
park
still
be
there
De
la
esquina
Around
the
corner?
El
mismo
parque?
From
the
corner?
¿Cómo
será
si
algún
día
What
will
it
be
like
if
one
day
Vuelvo
a
pasar
por
tu
calle?
I
walk
down
your
street
again?
¿Serán
las
mismas
aceras?
Will
the
sidewalks
be
the
same?
¿Cómo
será
cuando
pasé
What
will
it
be
like
when
I
walk
Por
delante
de
tu
puerta?
Past
your
doorstep?
¿Cómo
será
cuando
pasé?
What
will
it
be
like
when
I
walk
¿Cómo
será
si
algún
día
What
will
it
be
like
if
one
day
Volvemos
a
encontrarnos?
We
run
into
one
another?
¿Nos
sobrarán
las
palabras?
Will
words
be
unnecessary?
¿Nos
quedaremos
en
blanco?
Will
our
minds
go
blank?
¿Permitirás
que
me
vaya
Will
you
let
me
go
Por
la
noche
a
celebrarlo?
To
celebrate
tonight?
¿Cómo
será
si
algún
día
What
will
it
be
like
if
one
day
Volvemos
a
intentarlo?
We
try
again?
Quizas
crucemos
los
dedos
Maybe
we'll
cross
our
fingers
Quizas
sigamos
de
largo
Maybe
we'll
just
keep
walking
Y
hagamos
que
no
nos
vemos
And
pretend
like
we
didn't
see
each
other
Si
volvemos
a
encontrarnos.
If
we
run
into
one
another.
¿Cómo
será
si
algún
día
What
will
it
be
like
if
one
day
Volvemos
a
encontrarnos?
We
run
into
one
another?
¿Nos
sobrarán
las
palabras?
Will
words
be
unnecessary?
¿Nos
quedaremos
en
blanco?
Will
our
minds
go
blank?
¿Permitirás
que
me
vaya?
Will
you
let
me
go?
¿Permitirás
que
me
vaya
Will
you
let
me
go
Por
la
noche
a
celebrarlo?
To
celebrate
tonight?
¿Cómo
será
si
algún
día
What
will
it
be
like
if
one
day
Volvemos
a
intentarlo?
We
try
again?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Javier Laguna Madrazo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.