Paroles et traduction Zenet - Soñar Contigo
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soñar Contigo
Мечтать о тебе
Déjame
esta
noche
Позволь
мне
этой
ночью
Soñar
contigo
Мечтать
о
тебе
Déjame
imaginarme
en
tus
labios
los
míos
Позволь
представить,
как
наши
губы
соприкасаются
Déjame
que
me
crea
que
te
vuelvo
loca
Позволь
поверить,
что
я
свожу
тебя
с
ума
Déjame
que
yo
sea
quien
te
quite
la
ropa
Позволь
быть
тем,
кто
снимет
с
тебя
одежду
Déjame
que
mis
manos
rocen
las
tuyas
Позволь
моим
рукам
коснуться
твоих
Déjame
que
te
tome
por
la
cintura
Позволь
обнять
тебя
за
талию
Déjame
que
te
espere
aunque
no
vuelvas
Позволь
ждать
тебя,
даже
если
ты
не
вернешься
Déjame
que
te
deje
tenerme
pena
Позволь
чувствовать
тоску
по
тебе
Si
algún
día
diera
con
la
manera
de
hacerte
mía
Если
когда-нибудь
я
найду
способ
сделать
тебя
своей
Siempre
yo
te
amaría
como
si
fuera
siempre
ese
día
Я
всегда
буду
любить
тебя,
как
в
тот
самый
день
Que
bonito
sería
jugarse
la
vida,
probar
tu
veneno
Как
было
бы
прекрасно
рискнуть
и
попробовать
твой
яд
Que
bonito
sería
arrojar
al
suelo
la
copa
vacía
Как
было
бы
прекрасно
осушить
вместе
чашу
с
вином
Déjame
presumir
de
ti
un
poquito
Позволь
немного
похвастаться
тобой
Que
mi
piel
sea
el
forro
de
tu
vestido
Пусть
моя
кожа
станет
подкладкой
твоего
платья
Déjame
que
te
coma
solo
con
los
ojos
Позволь
пожирать
тебя
взглядом
Con
lo
que
me
provocas,
yo
me
conformo
Того,
что
ты
вызываешь
во
мне,
мне
достаточно
Si
algún
día
diera
con
la
manera
de
hacerte
mía
Если
когда-нибудь
я
найду
способ
сделать
тебя
своей
Siempre
yo
te
amaría
como
si
fuera
siempre
ese
día
Я
всегда
буду
любить
тебя,
как
в
тот
самый
день
Que
bonito
sería
jugarse
la
vida,
probar
tu
veneno
Как
было
бы
прекрасно
рискнуть
и
попробовать
твой
яд
Que
bonito
sería
arrojar
al
suelo
la
copa
vacía
Как
было
бы
прекрасно
осушить
вместе
чашу
с
вином
Déjame
esta
noche
soñar
Позволь
мне
этой
ночью
мечтать
Soñar
contigo
Мечтать
о
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Taboada Calvo, Maria Paz Guillen Alvarez Sotomayor, Antonio Javier Laguna Madrazo, Garcia Lopez Javier, Antonio Manuel Mellado Escalona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.