Zenet - Todo Lo Que Nos Quisimos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zenet - Todo Lo Que Nos Quisimos




Todo Lo Que Nos Quisimos
Всё, что мы чувствовали друг к другу
Cuando te bese en la frente,
Когда я поцелую тебя в лоб,
Cuando me quites el brazo,
Когда ты уберёшь мою руку,
Cuando cambiemos de suerte,
Когда наша судьба изменится,
Y nos hagamos extraños.
И мы станем чужими.
Cuando se acabe la fiesta,
Когда закончится праздник,
Cuando se marche la orquesta,
Когда уйдёт оркестр,
Cuando ya no sirvan vino,
Когда уже не будут наливать вино,
En los momentos más bajos
В самые тяжёлые моменты
Recordemos que fue tanto todo lo que nos quisimos.
Давай вспомним, как сильно мы любили друг друга.
Cuando todo sea antes,
Когда всё это будет в прошлом,
Cuando se cumpla el destino,
Когда судьба свершится,
Recordemos que fue grande
Давай вспомним, как велика была
Todo lo que nos quisimos,
Наша любовь,
Todo lo que nos quisimos.
Вся наша любовь.
Si las horas se hacen lentas,
Если часы замедлят свой ход,
Si no me pasas ni media,
Если ты не уделишь мне и половины внимания,
Si dormimos en dos cuartos,
Если мы будем спать в разных комнатах,
Si me olvido de tu santo.
Если я забуду про твой день рождения.
Si ni Dios ya lo remedia,
Если даже Бог не сможет нам помочь,
Si podemos ser amigos,
Если мы сможем остаться друзьями,
En los momentos más bajos
В самые тяжёлые моменты
Recordemos que fue tanto todo lo que nos quisimos.
Давай вспомним, как сильно мы любили друг друга.
Cuando todo sea antes,
Когда всё это будет в прошлом,
Cuando se cumpla el destino,
Когда судьба свершится,
Recordemos que grande
Давай вспомним, как велика была
Todo lo que nos quisimos,
Наша любовь,
Todo lo que nos quisimos.
Вся наша любовь.
Si no hay cargo de conciencia,
Если не будет угрызений совести,
Si ni Dios ya lo remedia,
Если даже Бог не сможет нам помочь,
Si podemos ser amigos,
Если мы сможем остаться друзьями,
En los momentos más bajos
В самые тяжёлые моменты
Recordemos que fue tanto todo lo que nos quisimos.
Давай вспомним, как сильно мы любили друг друга.
Recordemos que fue tanto todo lo que nos quisimos.
Давай вспомним, как сильно мы любили друг друга.
Recordemos que fue grande todo lo que nos quisimos.
Давай вспомним, как велика была наша любовь.
Recordemos que fue tanto todo lo que nos quisimos.
Давай вспомним, как сильно мы любили друг друга.





Writer(s): Jose Taboada Calvo, Antonio Javier Laguna Madrazo, Antonio Manuel Mellado Escalona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.