Zenit - Arde Paris - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zenit - Arde Paris




Arde Paris
Париж в огне
Arde París (Con Dernier Pro)
Париж в огне (совместно с Dernier Pro)
Zenit
Zenit
Composição: Indisponível
Авторы: Неизвестно
- Alo?
- Алло?
- Dernier, ca va quoi? C′est Zenit.
- Dernier, как дела? Это Zenit.
- Ouai Zenit, ca va ou quoi?
- Да, Zenit, как сам?
- J'ecoutais la radio ces news dans le quartier francais.
- Вот, слушал радио, новости про французские кварталы.
- Ouai, c′est un truc de fou, laisse tomber.
- Да, это безумие, брось.
- Ca va toi?
- Ты как?
- Bien
- Нормально
- Parce qu'ici les informations sont inquietantes.
- Потому что здесь информация вызывает беспокойство.
- Ouai, ouai, ca va t'inquiete, t′inquiete ca va.
- Да, да, это заставляет волноваться, волноваться это нормально.
Ca brule des caisses dans toutes les caisses de France,
Горят машины во всех районах Франции,
Et meme jusqu′en Espagne on me demande qu'est
И даже в Испании меня спрашивают, что
Ce t′en pense de tous ces chefs qui nous menent a la plaquette.
Ты думаешь обо всех этих лидерах, которые ведут нас к краху.
Aujourd'hui autant te dire que je regrette l′enfance.
Сегодня я могу сказать, что я скучаю по детству.
Ils ont sali le drapeau et veulent nous faire porter le chapeau,
Они запятнали флаг и хотят, чтобы мы несли ответственность,
Depuis que ca brule sous les fenetres d'en face. Yo.
С тех пор, как горит под окнами напротив. Йо.
Ca fait des piges deja qu′on disait que ca sentait
Уже давно говорили, что пахнет
Les gaz, en restant sourd a nos appels
Газом, оставаясь глухими к нашим призывам
Ils ont arriser les braises
Они раздували угли
Mais qu'est ce qu'il nous reste si meme.
Но что нам остается, если даже.
Nos gangstars ne peuvent renouer le contacts.
Наши гангстеры не могут восстановить контакт.
Entre la classe politique et ma jeunesse,
Между политическим классом и моей молодежью,
Entre leur ignorance et nos tonnes de SOS,
Между их невежеством и нашими тоннами SOS,
Entre nos plaintes, nos cris, les renpends.
Между нашими жалобами, нашими криками, возмездием.
Dans la crainte du pardon, mais qui doit
В страхе прощения, но кто должен
Demander pardon? Yo.
Просить прощения? Йо.
France tu peux oser avoir honte,
Франция, ты можешь осмелиться стыдиться,
Comme dit Egz, on n′est pas du meme monde.
Как сказал Egz, мы не из одного мира.
Letras de una música minoritaria,
Тексты музыки меньшинства,
Ya lo avisaban hace una década.
Они предупреждали об этом десятилетие назад.
Si de cada vandlie cada voz que se levantaba,
Если бы каждый вандализм, каждый голос, который поднимался,
Y pidió ser escuchada, fue callada
И просил быть услышанным, был бы заглушен
Y tachada de violenta.
И назван насильственным.
Cuenta con los dedos de una mano cuántos han escuchado,
Сосчитай по пальцам одной руки, скольких услышали,
O que desde hace tantos años el barrio contar intenta.
Или что столько лет пытается рассказать район.
Siéntate con ellos, no les lances a sus cuellos.
Сядь с ними, не бросай им на шеи.
Atropellos de gendarmes que la barriada reviente.
Жестокость жандармов, пусть район взорвется.
Les quedaba una escapada, revelarse
У них оставался один выход, восстать
En esa tierra prometida que desde hace tres generaciones
На этой земле обетованной, которая три поколения назад
Repitió el mensaje que contiene la sexta mirada.
Повторила послание, содержащееся во взгляде шестого.
Levantar la barricada y lavar la colada;
Поднять баррикады и постирать белье;
Trapos sucios que quemó esa llamarada de impotencia.
Грязные тряпки, которые сожгло это пламя бессилия.
No han servido para nada, no han manchado
Они не послужили ничему, они не запятнали
La fachada de una nación que cada madrugada
Фасад нации, которая каждое утро
Canta la misma balada, pretendiendo ser tormenta.
Поет одну и ту же балладу, притворяясь бурей.
Ils veulent enterrer ma jeunesse avec la repression.
Они хотят похоронить мою юность репрессиями.
Quieren enterrar mi juventud con la opresión.
Они хотят похоронить мою молодость угнетением.
Ils veulent enterrer ma jeunesse et sa motivation.
Они хотят похоронить мою юность и ее мотивацию.
Quieren enterrar mi juventud y su motivación.
Они хотят похоронить мою молодость и ее мотивацию.
France en ebulition, proche de revolution,
Франция в кипении, близка к революции,
Quand les vieux en costard trouvent pas de solution,
Когда старики в костюмах не находят решения,
Et rejettent la faute sur nous autres
И перекладывают вину на нас
Et accusent le rap et ses tops du desordres.
И обвиняют рэп и его вершины в беспорядках.
Mais le desordre vient de l′urgence de
Но беспорядки происходят из-за срочности
L'epoque et l′epoque tente a manquer de
Эпохи, и эпоха склонна испытывать недостаток
Vrai ordres politiques.
Настоящих политических порядков.
Ca manque d'idees et de leaders prolifiques,
Не хватает идей и плодовитых лидеров,
Ca manque de crant et de nous au sein de l′hemistique.
Не хватает смелости и нас в рамках полушария.
Donc on ne parle pas et si on essaient, on ne se comprend pas,
Поэтому мы не разговариваем, а если пытаемся, то не понимаем друг друга,
Alors on gueule et ils n'entendent pas.
Тогда мы кричим, а они не слышат.
France, ose avoir honte ou preferes-tu
Франция, осмелься устыдиться или ты предпочитаешь
Que l′on fasse les comptes.
Чтобы мы свели счеты.
Hoy tu mente se pregunta, ¿aquí ocurrirá lo mismo?
Сегодня твой разум задается вопросом, случится ли здесь то же самое?
Hoy toda la gente apunta que el rap y su mecanismo
Сегодня все люди указывают, что рэп и его механизм
Son culpables de bandas insociables
Виноваты в асоциальных бандах
Con deseos insaciables de venganza.
С ненасытным желанием мести.
La rebelión les lanza hacia un abismo
Восстание бросает их в пропасть
Del que no podrán salir una vez provocado el seísmo.
Из которой они не смогут выбраться, как только произойдет землетрясение.
Ahora los políticos a todo sacan punta
Теперь политики во всем видят острие
Y desvían el asunto. MC's ponemos sobre i el punto.
И уводят от темы. МС, мы ставим точку над i.
La esperanza de los desheredados del país de
Надежда обездоленных страны из
Al lado está difunta, y yo me pregunto
Соседства мертва, и я задаюсь вопросом
¿Seguirán criminalizando al mundo del Hip-Hop
Будут ли они продолжать криминализировать мир хип-хопа
Y silenciando el verdadero problema
И замалчивать настоящую проблему
Para que nadie hable del asunto?
Чтобы никто не говорил об этом?
Escuchen a los hijos de su patria,
Слушайте сыновей своей родины,
Yo lo digo así, rotundo.
Я говорю это так, прямо.
Cuiden a la gente de la calle como a luz.
Берегите людей с улицы, как свет.
El inmigrante no es un delincuente por ser inmigrante,
Иммигрант не преступник из-за того, что он иммигрант,
Dirigente. Bajo asunto.
Лидер. Закрыто дело.
Ils veulent enterrer ma jeunesse avec la repression.
Они хотят похоронить мою юность репрессиями.
Quieren enterrar mi juventud con la opresión.
Они хотят похоронить мою молодость угнетением.
Ils veulent enterrer ma jeunesse et sa motivation.
Они хотят похоронить мою юность и ее мотивацию.
Quieren enterrar mi juventud y su motivación.
Они хотят похоронить мою молодость и ее мотивацию.





Writer(s): Dernier Pro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.