Zenit - De Mi Barrio Hast Atu Barrio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zenit - De Mi Barrio Hast Atu Barrio




De Mi Barrio Hast Atu Barrio
From My Hood To Your Hood
Chile, España, el mejor tema del año
Chile, Spain, the best track of the year
¿Te parece un sueño? ¿te parece extraño?
Does it seem like a dream? Does it seem strange?
Están metiendo caña con su rap desde antaño
They've been bringing the heat with their rap since way back
Dos hombres pequeños, dos mc's de gran tamaño. No debe ser sano levantarme temprano
Two small men, two MCs of great stature. It can't be healthy to wake up early
Y malgastar a diario tanto esfuerzo en vano
And waste so much effort in vain every day
Tener que aguantar que me traten casi como a un gusano
Having to endure being treated almost like a worm
Y que quieran petarme el ano
And them wanting to bust my ass
Como algo cotidiano
As something routine
Por una puta semana de vacaciones en verano
For a fucking week of vacation in the summer
Que me hace ver todo aún más de color ébano
Which makes me see everything even more ebony-colored
Porque sigo sin conseguir lo que está al alcance de mi mano
Because I still can't get what's within my reach
Mientras mi jefe, el del pelo cano, se fuma un Habano
While my boss, the one with the gray hair, smokes a Havana
Explicaré al oyente de la movida o profano
I will explain to the listener, whether they're in the know or a layman
Que lo que aguanté en mi curro, en el rap ahora no
That what I endured at my job, I won't in rap now
Mi sueño más grande fue desde que era un enano
My biggest dream since I was a little kid
Hacer pepinos como éste con el que enemigos gano
Was to make bangers like this one that I win enemies with
Convertirme en goleador con mi rap como Zamorano
To become a top scorer with my rap like Zamorano
Descubrir que en la otra punta del mundo tengo un hermano
To discover that on the other side of the world I have a brother
Chile, España, verdadero hip hop hispano
Chile, Spain, true Hispanic hip hop
Zenit HombreDon con Mc Cyrano.
Zenit HombreDon with MC Cyrano.
Chile, España, el mejor tema del año
Chile, Spain, the best track of the year
¿Te parece un sueño? ¿te parece extraño?
Does it seem like a dream? Does it seem strange?
Están metiendo caña con su rap desde antaño
They've been bringing the heat with their rap since way back
Dos hombres pequeños, dos mc's de gran tamaño. Disfrutar lo que hago como gastar mi dinero
Two small men, two MCs of great stature. Enjoying what I do like spending my money
Orgulloso de mi esfuerzo que va ya de soga al cuello
Proud of my effort that's already up to my neck
No dependo de nadie, fue mi interés el culpable
I don't depend on anyone, my interest was the culprit
Creatividad, estereo, rimas sobre instrumentales,
Creativity, stereo, rhymes over instrumentals,
Cualidades sin espacio, es mi opinión, es detestable
Qualities without space, it's my opinion, it's detestable
Intolerancia sin medida, pues resígnate a escucharme
Intolerance without measure, so resign yourself to listening to me
Equilibrio constante,
Constant balance,
Voy siempre un paso adelante
I'm always one step ahead
vives la arrogancia entre gente reciclable
You live in arrogance among recyclable people
Más perdido de vio siendo que a nadie le "hai" ganao
More lost than ever since you haven't won against anyone
Vas de cuentos de niños,
You're full of children's stories,
A oídos sucios engañados
To dirty deceived ears
Y defiendes aparencia,
And you defend appearances,
Entre diversidad y diferencias
Among diversity and differences
Tu gente te admira y te crees eminencia
Your people admire you and you think you're an eminence
Tu ego en el cielo, mi rap bajo tierra
Your ego in the sky, my rap underground
La florida escuela, experiencias callejeras
The Florida school, street experiences
Bandas, dj's, rapers, nenas, (escúchalo)
Gangs, DJs, rappers, girls, (listen to it)
Te suda escuchad buena mierda (acéptalo).
You don't care, listen to good shit (accept it).
Chile, España, el mejor tema del año
Chile, Spain, the best track of the year
¿Te parece un sueño? ¿te parece extraño?
Does it seem like a dream? Does it seem strange?
Están metiendo caña con su rap desde antaño
They've been bringing the heat with their rap since way back
Dos hombres pequeños, dos mc's de gran tamaño. Vuelos de avión para hacer rap de altos vuelos
Two small men, two MCs of great stature. Airplane flights to make high-flying rap
Alcorcón, Madrid, España, Chile, Santiago, La Florida
Alcorcón, Madrid, Spain, Chile, Santiago, La Florida
Tocaremos el cielo con los pies en el suelo
We will touch the sky with our feet on the ground
Y lograremos que con nuestro rap crezca esta movida
And we will make this movement grow with our rap
Será este tema nuestro el que acabe con tu agonía
It will be this track of ours that ends your agony
Tu rap huele a podrido aunque lo inundes de colonia
Your rap smells rotten even if you drown it in cologne
Haremos que el resto de mc's sufran de afonía
We will make the rest of the MCs suffer from aphonia
Del desierto de Atacama hasta la Patagonia.
From the Atacama Desert to Patagonia.
Gente mediocre no sabe lo que dice
Mediocre people don't know what they're saying
Tu tierra, mi tierra, aquí nadie nos prohíbe
Your land, my land, here no one forbids us
No intentes jugar en terreno equivocado
Don't try to play on the wrong field
El rap es nuestra ley, y aquí eres el juzgado,
Rap is our law, and here you are the judged one,
Sangre latina, de apellido González
Latin blood, with the last name González
Como Pablo Neruda y Miguel de Cervantes
Like Pablo Neruda and Miguel de Cervantes
Pon atención que comienza nuestra clase
Pay attention, our class begins
Dos Mc's con experiencia y capaces
Two experienced and capable MCs
Una vez más, una vez más más
Once again, once again more
Una vez más un estilo extraordinario
Once again an extraordinary style
Una vez más, una vez más más
Once again, once again more
Es como lo hago yo, de mi barrio hasta tu barrio.
It's how I do it, from my hood to your hood.





Writer(s): Franklin Tshimini Nsombolay, Juan González Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.