Paroles et traduction Zenit - Después de tanto
Después de tanto
После стольких лет
"...Fíjate
en
ti,
no
lo
digo
con
animo
de
desprecio,
pero
fíjate
bien.
"...Обрати
внимание
на
себя,
я
не
говорю
это
с
презрением,
но
присмотрись.
El
material
del
que
estáis
hechos
es
blando
y
su
energía
depende
de
la
oxidación
ineficiente
de
la
materia
orgánica.
Материал,
из
которого
вы
сделаны,
мягок,
и
его
энергия
зависит
от
неэффективного
окисления
органического
вещества.
Entráis
cada
noche
en
un
estado
de
coma
y
soñáis;
Каждую
ночь
вы
впадаете
в
состояние
комы
и
видите
сны;
¿Pero
de
que
sirven
los
sueños
si
casi
nunca
se
cumplen?
Но
какая
польза
от
снов,
если
они
почти
никогда
не
сбываются?
Pensáis,
es
cierto,
pero
os
equivocáis
frecuentemente.
Вы
думаете,
это
правда,
но
часто
ошибаетесь.
Y
a
la
menor
variación
externa
perdéis
vuestra
eficiencia.
И
при
малейшем
внешнем
изменении
вы
теряете
свою
эффективность.
Sois
alterables,
sois
imperfectos,
en
cambio
yo..."
Вы
изменчивы,
вы
несовершенны,
а
я..."
¡Aquí
esta...!
Вот
он...!
Zenit
hombre
don...
Зенит,
мой
дорогой
друг...
¡Aquí
esta...!
Вот
он...!
El
cantante
de
los
cantantes...
Певец
всех
певцов...
El
MC
del
año...
MC
года...
Es
más
que
tu!
...
o
que
tu!
Он
больше,
чем
ты!
...
или
ты!
De-de-de-delante
del
microfon...
У-у-
микрофона...
Es
invencible.
Он
непобедим.
¿Cree
usted...
Cree
usted
que
viene
del
cielo...?
Ты
веришь...
Ты
веришь,
что
он
спустился
с
небес...?
Vi
vi
vi
vine
del
cielo
a
la
tierra...!
Я
пришел
с
небес
на
землю...!
Aterrice
del
cielo
al
estudio...
Я
приземлился
с
небес
в
студию...
Bienvenido
a
mi
debut-but-but...
Добро
пожаловать
на
мой
дебют...
Te
te
te
tengo
el
don...
У
тебя
есть
дар...
Todos
conocen
mi
nombre...
Все
знают
мое
имя...
Zenit
hombre
don.
Зенит,
мой
дорогой
друг.
Después
de
tantos
embolados,
После
стольких
неприятностей,
Tantos
supuestos
enemigos
que
ya
han
sido
humillados,
Так
много
так
называемых
врагов,
которые
уже
унижены,
Tantos
comentarios
absurdos,
de
absurdos
personajes
que
a
lo
largo
del
Так
много
нелепых
комментариев,
абсурдных
персонажей,
которые
на
протяжении
всего
Camino
fueron
escuchados
y
que
nunca
serán
perdonados.
Пути
были
выслушаны
и
никогда
не
будут
прощены.
Tantos
absurdos
enfados,
Так
много
нелепых
ссор,
Tantos
absurdos
problemas,
con
auténticos
chalados.
Так
много
абсурдных
проблем
с
настоящими
психами.
Tantos
absurdos,
llamemosles
señores,
ya
están
acabados,
ya
fueron
pisados...
Так
много
нелепостей,
назовем
их
господами,
уже
закончены,
уже
растоптаны...
Tantos
fracasados
que
en
la
suela
de
mis
"zupas",
como
trocitos
de
mierda
se
quedaron
ahí
pegados.
Так
много
неудачников,
которые
остались
прилипшими
к
моей
подошве,
как
кусочки
дерьма.
Tantos
hijo-putas,
que
en
los
muros
que
a
los
lados
del
pasillo
que
recorro
desde
el
suelo
hasta
la
cima,
se
quedaron
estampados.
Так
много
сукиных
детей,
которые
остались
выбитыми
на
стенах
коридора,
ведущего
от
пола
до
самой
вершины.
Tantos
frutos
recogidos,
como
si
mientes
fueron
sembrados.
Так
много
плодов
собрано,
как
будто
они
были
посеяны
ложью.
Tantos
objetivos
alcanzados,
Так
много
достигнутых
целей,
Tantos
sueños
obtenidos,
como
los
que
un
día
fueron
soñados...
Так
много
исполненных
желаний,
как
те,
что
когда-то
были
мечтами...
Tantos
momentos
de
inspiración
repentina,
en
los
que
me
sentí
inspirado.
Так
много
моментов
внезапного
вдохновения,
когда
я
чувствовал
себя
вдохновленным.
Tantos
momentos
de
inspiración
pretendida,
en
los
que
todos
mis
pensamientos
se
quedaron
estancados.
Так
много
моментов
преднамеренного
вдохновения,
когда
все
мои
мысли
зашли
в
тупик.
Tantas
partidas
de
dados,
Так
много
игр
в
кости,
Tantos
recuerdos
grabados,
Так
много
пережитых
воспоминаний,
Tantas
miradas
vacías
a
los
encerados.
Так
много
пустых
взглядов
на
доски.
Tantos
murales
pintados,
Так
много
нарисованных
картин
на
стенах,
Tantos
pequeños
pecados,
Так
много
мелких
грехов,
Tantos
malos
tragos,
que
nunca
podrán
ser
olvidados.
Так
много
неприятностей,
которые
никогда
не
будут
забыты.
Después
de
tantos
embolados,
После
стольких
неприятностей,
Como
los
nombrados,
Как
названные,
Como
los
mostrados,
Как
показанные,
Todos
controlados.
Все
под
контролем.
Los
únicos
giros
que
e
dado,
son
de
360
grados.
Единственные
развороты,
которые
я
сделал,
это
развороты
на
360
градусов.
Mi
rap
ha
comenzado
con
producto
infinito
y
los
demás
están
parados...
Мой
рэп
начался
с
бесконечного
продукта,
а
остальные
застряли...
Ya
están
superados.
Они
уже
отстают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franklin Tshimini Nsombolay, Juan Gonzalez Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.