Zenit - Producto Infinito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zenit - Producto Infinito




Producto Infinito
Бесконечный продукт
No pretendas apuntarte parte de mis tantos,
Не смей присваивать себе мои победы,
No pretendas apuntarte parte de mis exitos,
Не смей присваивать себе мои успехи,
No pretendas obtener de mi ser nunca llantos,
Не смей ждать от меня слёз и истерики,
No pretendas obtener respeto de mis sequitos,
Не смей ждать уважения от моей свиты, детка.
No pretendas nunca recibir mi saludo,
Не смей ждать от меня приветствий,
No pretendas nunca sentir lo que yo siento,
Не смей пытаться чувствовать то, что чувствую я,
No pretendas coseguir lo que Zenit pudo,
Не смей достигать того, чего достиг я,
Y no pretendas logrr que alguien ocupe mi asiento,
И не смей мечтать занять моё место, моя дорогая.
Que en la cima del hip hop solo hay sitio para el que quiso,
Ведь на вершине хип-хопа место лишь для того, кто желал,
Tener bajo sus pies el suelo que solo yo piso,
Иметь под ногами землю, по которой только я ступал,
He llegao primero asi que atiende a mis avisos,
Я пришёл первым, так что слушай мои предупреждения,
Son mas lentos tus relevos que mis 100 metros lisos,
Твои смены медленнее, чем мои 100 метров на соревнованиях,
En llegar a la meta que es la unica manera de ganar trofeo,
В достижении цели, что является единственным способом завоевать трофей,
Y estar continuamente en el podium de este torneo,
И постоянно быть на пьедестале этого турнира, поверь,
Todo ha salido bien por lo que veo,
Всё получилось хорошо, насколько я вижу,
Ya ves que con mi rap en estudio tambien peleo,
Видишь, что в студии с моим рэпом я тоже сражаюсь,
Asi que si te gusta escuchar todo lo que he escrito,
Так что, если тебе нравится слушать всё, что я написал,
Y hasta el nombre del disco te parece bonito,
И даже название альбома тебе кажется красивым,
Para que se cumpla el tiutlo solo un requisito...
Для того, чтобы название сбылось, нужно лишь одно условие...
Cuando acabe ponlo otra vez es producto infinito.
Когда закончится, поставь его снова, это - бесконечный продукт.
Estribillo:
Припев:
Producto infinito, el resultado
Бесконечный продукт, вот результат,
Producto infinito, esta escrito
Бесконечный продукт, это написано,
Producto infinito esto no ha acabado
Бесконечный продукт, это не конец,
Es Producto infinito, es Producto infinito.
Это бесконечный продукт, это бесконечный продукт.
(X2)
(X2)
Destructor de egos,
Разрушитель эго,
Cobrador de pagos,
Сборщик долгов,
Cirujano milagroso que hace ver a los ciegos,
Чудо-хирург, который заставляет слепых видеть,
Monstruo de lagos,
Чудовище из озёр,
Receptor de ruegos,
Принимающий мольбы,
Hacedor de pogos,
Создатель слэма,
En garitos cuyos logos,
В клубах, чьи логотипы,
Adheridos quedan luego,
Прилипают потом,
En la memoria de todos por mis logros,
В памяти всех за мои достижения,
Tumbador de ogros,
Победитель огров,
Revelador de los trucos de los malos magos,
Раскрывающий фокусы плохих магов,
Coagulo obturador de los riegos,
Сгусток, закупоривающий каналы,
De cerebros de vagos,
Мозгов лентяев,
Coleccionista oficial de ligues,
Официальный коллекционер интрижек,
Ganador de ligas,
Победитель лиг,
Lamedor de pliegues,
Лизун складок,
Hermano blanco de un monton de niggas,
Белый брат кучи ниггеров,
Que rebañas mis migas,
Которые подбирают мои крошки,
Como la cigarra envidias lo que el trabajo del dia a dia,
Как цикада, завидуешь тому, что ежедневный труд,
Dio a mis hormigas
Дал моим муравьям,
No niegues,
Не отрицай,
Que como con el micro flojo pegues,
Что как с микрофоном слабо ударишь,
Sera normal que tu vida en mis manos entregues,
Будет нормально, что свою жизнь в мои руки отдашь,
Y a conocer no llegues,
И не узнаешь,
Nunca al ver tu cara en un espejo las arrugas,
Никогда, глядя в зеркало, морщины,
Te coman siendo joven los gusanos como a espigas,
Не съедят тебя молодой, как колоски черви,
Las orugas,
Гусеницы,
Y mueras en la lucha contra el Hombre Don si te pide que sigas,
И умрешь в борьбе с Доном Хуаном, если он попросит тебя следовать,
Porque te asustas y del miedo que sientes,
Потому что ты испугаешься и от страха, который чувствуешь,
Acojonado en tu rincon te castigas,
В ужасе в своём углу накажешь себя,
Estribillo:
Припев:
Producto infinito, el resultado
Бесконечный продукт, вот результат,
Producto infinito, esta escrito
Бесконечный продукт, это написано,
Producto infinito esto no ha acabado
Бесконечный продукт, это не конец,
Es Producto infinito, es Producto infinito.
Это бесконечный продукт, это бесконечный продукт.
(X2)
(X2)
Batallas macabras,
Мрачные битвы,
Derrotas labras,
Поражения обрабатываешь,
Ladras,
Лаешь,
Imposible sera para ti que las puertas del respeto con,
Тебе будет невозможно открыть двери уважения с,
Faltas de respeto abras,
Неуважением, которое ты открываешь,
Obras,
Произведения,
Escritas por otro al que le sobran,
Написанные другим, у которого их в избытке,
Robas,
Воруешь,
Cuando las tierras mis palas abran,
Когда мои лопаты откроют землю,
Tus trampas las sabran
Твои ловушки узнают,
Que en el monte sobran cabras
Что в горах полно коз,
Viejas bobas en manada,
Старых дур в стаде,
Que estropean de arte obras,
Которые портят произведения искусства,
Con absurdas palabras,
Абсурдными словами,
Que dañan cual collejas o tobas... nada,
Которые вредят, как подзатыльники или удары... ничего,
Que piedras podran,
Какие камни смогут,
A los que estorban pues cobran,
Тем, кто мешает, ведь они берут,
De los que al atacar hinchan el cuello como cobras,
От тех, кто при атаке надувает шею, как кобры,
Que piraguas ebrias,
Что пьяные байдарки,
Nunca venceran en abordajes a fragatas sobrias,
Никогда не победят в абордажах трезвые фрегаты,
Resistentes a zozobras,
Устойчивые к кораблекрушениям,
Que te eclipsan mis sombras,
Что тебя затмевают мои тени,
Que te digo que sobras,
Что я говорю тебе, что ты лишняя,
Tu seras mis alfombras,
Ты будешь моим ковриком,
Y nunca joderas mis maniobras,
И никогда не испортишь мои манёвры,
Est:(x4)Producto infinito, el resultado
Припев:(x4)Бесконечный продукт, вот результат,
Producto infinito, esta escrito
Бесконечный продукт, это написано,
Producto infinito esto no ha acabado
Бесконечный продукт, это не конец,
Es Producto infinito, es Producto infinito.
Это бесконечный продукт, это бесконечный продукт.





Writer(s): Franklin Tshimini Nsombolay, Juan Gonzalez Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.