Paroles et traduction Zenit - Torre de Babel
Torre de Babel
Tower of Babel
Algunos
con
mi
rap
han
vestido
y
comido
un
mes
Some
have
clothed
and
eaten
for
a
month
with
my
rap
O
con
lo
que
me
quitaron
se
fueron
de
marchita
Or
with
what
they
took
from
me,
they
went
and
splurged
Mientras
el
suyo
por
la
falta
de
estilo
se
marchita
While
theirs
withers
from
lack
of
style
Yo
con
el
mío
pongo
este
mundo
del
revés
I
turn
this
world
upside
down
with
mine
Ves
que
en
el
suelo
pongo
pies
y
llevo
tres
See
how
I
place
my
feet
on
the
ground
and
carry
three
Genios
con
ingenio
en
escenarios
para
matar
el
estrés
Geniuses
with
wit
on
stages
to
kill
the
stress
O
para
callar
los
pestilentes
Or
to
silence
the
pestilent
Devaneos
y
sectarios
comentarios
de
los
reos
de
internet
Ramblings
and
sectarian
comments
from
the
internet
convicts
Que
hablando
festejan
cuando
ando
Who
celebrate
by
talking
when
I'm
Dando
paseos
desde
los
aseos
femeninos
de
tu
fiesta
Walking
from
the
women's
restrooms
at
your
party
Hasta
los
camerinos
para
contoneos
To
the
dressing
rooms
for
swaying
hips
Mientras
en
los
masculinos
vosotros
poneos
finos
pues
While
in
the
men's
rooms
you
guys
get
fine
because
¿Entiendes
ahora
por
qué
tu
chica
me
trata
como
un
marqués?
Do
you
understand
now
why
your
girl
treats
me
like
a
marquis?
¿Entiendes
ahora
por
qué
después
de
que
mi
flow
rozase
sus
ingles
se
flipase
con
mi
rap
y
ahora
le
mole
el
francés?
Do
you
understand
now
why
after
my
flow
brushed
her
thighs
she
flipped
out
with
my
rap
and
now
she
digs
French?
Mi
rap
llegará
allí
donde
tu
estés
My
rap
will
reach
wherever
you
are
Y
cruzará
a
través
del
vacío
que
a
tu
cabeza
hará
que
hacia
mi
música
tú
sí
camines
And
will
cross
through
the
void
that
will
make
your
head
walk
towards
my
music
Y
en
este
templo
sobre
el
tempo
reces
feligrés
And
in
this
temple
upon
the
tempo
you
pray,
parishioner
De
papel
es
la
Torre
de
Babel
que
me
socorre
The
Tower
of
Babel
that
rescues
me
is
made
of
paper
De
rap
el
pincel
The
brush
is
made
of
rap
Que
corre
por
debajo
de
mi
piel
para
que
el
silencio
borre
That
runs
beneath
my
skin
for
silence
to
erase
De
papel
es
la
Torre
de
Babel
que
me
socorre
The
Tower
of
Babel
that
rescues
me
is
made
of
paper
De
rap
el
pincel
The
brush
is
made
of
rap
Que
corre
por
debajo
de
mi
piel
para
que
el
silencio
borre
That
runs
beneath
my
skin
for
silence
to
erase
Zénit
es
el
que
recorre
la
escalera
en
la
portada
de
este
disco
Zenit
is
the
one
who
climbs
the
stairs
on
the
cover
of
this
album
Y
en
el
anterior
lo
mismo
And
the
same
on
the
previous
one
Sobrevivió
a
aquel
cataclismo
y
escribió
lo
que
vivió
sobre
el
papel
He
survived
that
cataclysm
and
wrote
what
he
lived
on
paper
Para
que
el
abismo
fuese
un
espejismo
So
that
the
abyss
would
be
a
mirage
Tímido
como
Demo
y
Gizmo
soy
I'm
shy
like
Demo
and
Gizmo
Si
mido,
cojo
freno
el
ritmo
y
doy
If
I
measure,
I
grab
the
rhythm
and
give
Libido
con
el
dedo,
rimo
y
yo
intimido
Libido
with
my
finger,
I
rhyme
and
I
intimidate
Jodo
al
memo
que
quiso
joder
a
este
b-boy
I
screw
the
fool
who
wanted
to
screw
this
b-boy
Hoy
represento
el
movimiento
Today
I
represent
the
movement
Cuyo
centro
es
el
respeto
para
quien
lo
respeta
Whose
center
is
respect
for
those
who
respect
it
No
al
señor
que
con
su
disco
Not
the
man
who
with
his
album
La
esencia
y
filosofía
de
lo
que
es
el
hip-hop
deja
en
la
cuneta
Leaves
the
essence
and
philosophy
of
what
hip-hop
is
in
the
gutter
Sino
al
chaval
que
salta
al
ring
But
the
kid
who
jumps
into
the
ring
Resalta
sin
contemplación
la
ilusión
en
su
maqueta
Highlights
without
contemplation
the
illusion
in
his
demo
En
fin,
no
al
que
malgasta
tiempo
y
pasta
In
short,
not
the
one
who
wastes
time
and
money
Sino
al
que
lucha
de
corazón
por
una
meta
But
the
one
who
fights
from
the
heart
for
a
goal
Al
que
no
tiene
nada
y
con
nada
se
conforma
The
one
who
has
nothing
and
is
content
with
nothing
Al
que
trabaja
duro
y
así
se
mantiene
en
forma
The
one
who
works
hard
and
thus
stays
in
shape
Y,
gracias
a
la
humildad
y
a
la
constancia,
se
transforma
And,
thanks
to
humility
and
perseverance,
transforms
En
un
superviviente
que
al
mundo
con
rap
adorna
Into
a
survivor
who
adorns
the
world
with
rap
De
papel
es
la
Torre
de
Babel
que
me
socorre
The
Tower
of
Babel
that
rescues
me
is
made
of
paper
De
rap
el
pincel
The
brush
is
made
of
rap
Que
corre
por
debajo
de
mi
piel
para
que
el
silencio
borre
That
runs
beneath
my
skin
for
silence
to
erase
De
papel
es
la
Torre
de
Babel
que
me
socorre
The
Tower
of
Babel
that
rescues
me
is
made
of
paper
De
rap
el
pincel
The
brush
is
made
of
rap
Que
corre
por
debajo
de
mi
piel
para
que
el
silencio
borre
That
runs
beneath
my
skin
for
silence
to
erase
De
papel
es
la
Torre
de
Babel
que
me
socorre
The
Tower
of
Babel
that
rescues
me
is
made
of
paper
De
rap
el
pincel
The
brush
is
made
of
rap
Que
corre
por
debajo
de
mi
piel
para
que
el
silencio
borre
That
runs
beneath
my
skin
for
silence
to
erase
De
papel
es
la
Torre
de
Babel
que
me
socorre
The
Tower
of
Babel
that
rescues
me
is
made
of
paper
De
rap
el
pincel
The
brush
is
made
of
rap
Que
corre
por
debajo
de
mi
piel
para
que
el
silencio
borre
That
runs
beneath
my
skin
for
silence
to
erase
Se
buscarán
en
esta
Torre
de
Babel
They
will
find
each
other
in
this
Tower
of
Babel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Gonzalez Moreno, Julian Nunez Franco, Esteban Humberto Ruiz Munoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.