Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
en línea (feat. Salvi Beatz)
Online (feat. Salvi Beatz)
(La
cagué
una
vez
y
no
voy
a
perder
el
tiempo
nunca
más...)
(Ich
habe
es
einmal
vermasselt
und
werde
nie
wieder
Zeit
verschwenden...)
(Nunca
má-aaas)
(Nie
meh-eer)
Bb
te
veo
en
línea
y
me
tuerzo
Baby,
ich
sehe
dich
online
und
es
zerreißt
mich
Sé
que
no
soy
el
mejor
pero
lo
intento
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
der
Beste,
aber
ich
versuche
es
Quisiera
detener
el
tiempo
Ich
wollte,
ich
könnte
die
Zeit
anhalten
Volverme
a
abrazar
a
tu
cuerpo
Mich
wieder
an
deinen
Körper
schmiegen
Bb
te
veo
en
línea
y
me
tuerzo
Baby,
ich
sehe
dich
online
und
es
zerreißt
mich
Sé
que
no
soy
el
mejor
pero
lo
intento
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
der
Beste,
aber
ich
versuche
es
Quisiera
detener
el
tiempo
Ich
wollte,
ich
könnte
die
Zeit
anhalten
Volverme
a
abrazar
a
tu
cuerpo
Mich
wieder
an
deinen
Körper
schmiegen
Bb
te
veo
en
línea
y
me
tuerzo
Baby,
ich
sehe
dich
online
und
es
zerreißt
mich
Sé
que
no
soy
el
mejor
pero
lo
intento
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
der
Beste,
aber
ich
versuche
es
Quisiera
detener
el
tiempo
Ich
wollte,
ich
könnte
die
Zeit
anhalten
Volverme
a
abrazar
a
tu
cuerpo
Mich
wieder
an
deinen
Körper
schmiegen
Me
pregunto
cómo
estás
Ich
frage
mich,
wie
es
dir
geht
Llevo
casi
cinco
días
baby
sin
hablarte
Ich
habe
fast
fünf
Tage
nicht
mit
dir
gesprochen,
Baby
No
quiero
agobiarte
ahora
que
todo
va
mal
Ich
will
dich
nicht
bedrängen,
jetzt,
wo
alles
schief
läuft
So-solo
rezo
de
casualidad
el
encontrarte
Ich
bete
nur
darum,
dich
zufällig
zu
treffen
En
el
instituto
todo
es
un
bucle
In
der
Schule
ist
alles
eine
Schleife
Fumando
en
el
baño,
viendo
como
mi
paciencia
se
consume
Rauche
im
Bad
und
sehe
zu,
wie
meine
Geduld
schwindet
Si
vas
a
estar
mejor
sin
mí
entonces
lo
prefiero,
sino
empecemos
de
cero
Wenn
es
dir
ohne
mich
besser
geht,
dann
bevorzuge
ich
das,
wenn
nicht,
lass
uns
von
vorne
anfangen
(Veo
tu
cara
al
dormir
y
al
despertar...)
(Ich
sehe
dein
Gesicht
beim
Schlafen
und
beim
Aufwachen...)
(Todo
por
mi
culpa,
todo
fue
mi
culpa)
(Alles
meine
Schuld,
alles
war
meine
Schuld)
Bb
te
veo
en
línea
y
me
tuerzo
Baby,
ich
sehe
dich
online
und
es
zerreißt
mich
Sé
que
no
soy
el
mejor
pero
lo
intento
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
der
Beste,
aber
ich
versuche
es
Quisiera
detener
el
tiempo
Ich
wollte,
ich
könnte
die
Zeit
anhalten
Volverme
a
abrazar
a
tu
cuerpo
Mich
wieder
an
deinen
Körper
schmiegen
Bb
te
veo
en
línea
y
me
tuerzo
Baby,
ich
sehe
dich
online
und
es
zerreißt
mich
Sé
que
no
soy
el
mejor
pero
lo
intento
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
der
Beste,
aber
ich
versuche
es
Quisiera
detener
el
tiempo
Ich
wollte,
ich
könnte
die
Zeit
anhalten
Volverme
a
abrazar
a
tu
cuerpo
Mich
wieder
an
deinen
Körper
schmiegen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salvi Beatz
Album
en línea
date de sortie
04-04-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.