Zeo - Trust - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zeo - Trust




Trust
Доверие
Real recognize real, can't mistake fate for real
Настоящее узнаёт настоящее, не спутаешь судьбу с реальностью
Unreal people lie and conceal
Ненастоящие люди лгут и скрывают
'Cause the world is less than ideal, no big deal
Потому что мир далёк от идеала, ничего страшного
Disguise the amount of pain I feel
Скрываю, сколько боли я чувствую
Keep shouting 'till the pain heals
Продолжаю кричать, пока боль не утихнет
Fake is around so I raise my shield
Вокруг фальшь, поэтому я поднимаю свой щит
Catch my outlaw games, I feel
Лови мои опасные игры, я чувствую
Never one, no matter what the best is still
Никогда не был, и не буду никем, кроме лучшего
Never on my level you could tread in hills
Никогда не достигнешь моего уровня, можешь бродить по холмам
I'm a weasel, fake for bread and mills
Я ласка, притворяюсь ради денег и мельниц
Those people are fake, they shed and peel
Эти люди фальшивки, они линяют и шелушатся
Snakes seen enough, turning, switching fates
Хватит видеть змей, меняющих судьбы
They can have earth, just give me space
Они могут забрать себе землю, просто дай мне космос
Just hear my warning and stay far away from me
Просто услышь мое предупреждение и держись от меня подальше
Far away, far away, far away, far away
Подальше, подальше, подальше, подальше
Far away from me
Подальше от меня
None can be seen when life gets peaky
Никого не видно, когда жизнь становится напряженной
Can all just keep far away from me
Пусть все просто держатся подальше от меня
Far away, far away, far away, far away
Подальше, подальше, подальше, подальше
Far away from me
Подальше от меня
Yo, I don't wanna talk to you, I don't wanna speak
Эй, я не хочу с тобой говорить, я не хочу общаться
In fact, I never wanna see another human being
На самом деле, я больше никогда не хочу видеть ни одного человека
Can't believe what I've seen, man, when I fake and act like teen
Не могу поверить, что я видел, мужик, когда я притворяюсь и веду себя как подросток
Felt this way from I was 17
Чувствовал себя так с 17 лет
How many would care if I wasn't in sheen
Многим ли было бы дело, если бы я не блистал?
Nightmares passed for a dream
Кошмары, принятые за сон
They said life ain't fair, I'm a green
Они сказали, что жизнь несправедлива, я новичок
Life can be cold and a slippery slope
Жизнь может быть холодной и скользкой
Freaked up, no joke, feels like I'm schemed
Напряженно, без шуток, чувствую, что меня обманывают
Trust, trust, hear them talking? Trust, they're just talking
Доверие, доверие, слышишь, как они говорят? Доверие, они просто говорят
No trust, plus they're moving sus
Нет доверия, плюс они ведут себя подозрительно
They get life, they get blind, they get much
Они получают жизнь, они слепнут, они получают много
Hush, stop talking us, you're just talking
Тише, перестань говорить "мы", ты просто говоришь
When shit's good for you, there's no us
Когда тебе хорошо, нет никакого "мы"
Trust, shush
Доверие, тише
Once my trust is broken, broken
Как только мое доверие сломлено, сломлено
Looks like hell has just been opened
Похоже, ад только что открылся
Can't take back these words you've spoken
Нельзя вернуть эти слова, которые ты сказала
Now this anger is in motion
Теперь этот гнев в движении
Once my trust is broken, broken
Как только мое доверие сломлено, сломлено
Won't take shit, won't be no colon
Не потерплю дерьма, не будет никакого прощения
I go sub, inside I'm frozen
Я ухожу в себя, внутри я замерз
You're in deep, can't swim this ocean
Ты на глубине, не сможешь переплыть этот океан
Once my trust is broken, broken
Как только мое доверие сломлено, сломлено
Looks like someone's open hell
Похоже, кто-то открыл ад
Can't take back these words you've spoken
Нельзя вернуть эти слова, которые ты сказала
Won't take shit, not holding L's
Не потерплю дерьма, не буду терпеть поражения
Run man down like homing shells
Уничтожу человека, как самонаводящиеся снаряды
I see fakes, there's loads of tells
Я вижу фальшивок, есть много признаков
I don't need to expose fake people
Мне не нужно разоблачать фальшивых людей
In due time, they'll expose themselves
Со временем они разоблачат себя сами
Shell this, shell this, I'm gonna shell this
Разнесу это, разнесу это, я собираюсь разнести это
Man gave lip and a double jab swelled it
Мужик нагрубил, и двойной удар распух
Better be careful taking a piss
Лучше будь осторожна, когда писаешь
Might die when you're doing that shit like Elvis
Можешь умереть, делая это, как Элвис
Sick and tired of these flipping fakers
Меня тошнит от этих чертовых притворщиков
Only when it benefits them, they help it
Они помогают только тогда, когда это выгодно им
Sick and tired of these flipping takers
Меня тошнит от этих чертовых потребителей
Discreet fish mongers 'cause they're selfish
Скрытые торгаши рыбой, потому что они эгоистичны
Leave me alone, please leave me alone
Оставь меня в покое, пожалуйста, оставь меня в покое
See me? You don't breathe cleaning my zone
Видишь меня? Ты не дышишь, очищая мою зону
Evil I won't feed, peaceful alone
Зло я не буду кормить, в покое я мирный
People I don't need, people I go see
Люди мне не нужны, люди, которых я вижу
For the whole reason, the people are no
По главной причине, людей нет
Leave when I roll, greed
Уходят, когда я качусь, жадность
See me a stone, she made a stone bleed
Видят меня камнем, она заставила камень кровоточить
Leave me alone, leave me alone
Оставь меня в покое, оставь меня в покое
Keep far away, far away, far away, far away
Держись подальше, подальше, подальше, подальше
Far away from me
Подальше от меня
None can be seen when life gets peaky
Никого не видно, когда жизнь становится напряженной
Can all just keep far away from me
Пусть все просто держатся подальше от меня
Far away from me, far away, far away, far away, far away
Подальше от меня, подальше, подальше, подальше, подальше
Far away from me
Подальше от меня
Yo, I don't wanna talk, yo, I don't wanna speak
Эй, я не хочу говорить, эй, я не хочу общаться
In fact, I never wanna see another human being
На самом деле, я больше никогда не хочу видеть ни одного человека
Can't believe what I've seen, man wanna fake and act like team
Не могу поверить, что я видел, мужик хочет притворяться и вести себя как команда
Felt this way from I was 17
Чувствовал себя так с 17 лет
How many would care if I wasn't MC?
Многим ли было бы дело, если бы я не был МС?
Nightmares passed for a dream
Кошмары, принятые за сон
They said life ain't fair, I'm a cream
Они сказали, что жизнь несправедлива, я сливки
Life can be cold and a slippery slope
Жизнь может быть холодной и скользкой
Rigged up, no joke, feels like I'm schemed
Подстроено, без шуток, чувствую, что меня обманывают
Trust, trust, hear them talking?
Доверие, доверие, слышишь, как они говорят?
Trust, they're just talking
Доверие, они просто говорят
There's no trust, plus they're moving sus
Нет доверия, плюс они ведут себя подозрительно
They get life, they get blind, they get munch
Они получают жизнь, они слепнут, они получают много
Hush, stop talking us
Тише, перестань говорить "мы"
You're just talking when shit's good for you
Ты просто говоришь, когда тебе хорошо
There's no us, trust, shush
Нет никакого "мы", доверие, тише
Killah, Killah
Убийца, Убийца
Come against me, you'll see when I see me turn to rebel and turn illa
Выступи против меня, ты увидишь, как я превращусь в бунтаря и стану больным
There's no inner than me, dark night still lost so nobody can see
Нет никого более настоящего, чем я, темная ночь, все еще потерян, поэтому никто не видит
Never been a glimmer of fake, I'm real
Никогда не было ни проблеска фальши, я настоящий
Aw, there's no other than me
О, нет никого, кроме меня
Everybody learned to see me turn killer
Все научились видеть, как я превращаюсь в убийцу
Against me, you'll see when I reveal and turn iller
Выступи против меня, ты увидишь, как я раскроюсь и стану еще больнее
There's no other than me, dark night, light man I
Нет никого, кроме меня, темная ночь, светлый человек, я
Dark like sin, lost, nobody can see
Темный, как грех, потерянный, никто не видит
Never been a climber, fake I'm willing
Никогда не был альпинистом, фальшивый, я готов
Killah, Killah, Killah, Killah
Убийца, Убийца, Убийца, Убийца
Killah, Killah, Killah
Убийца, Убийца, Убийца
Killah, Killah, Killah
Убийца, Убийца, Убийца
Killah, Killah, Killah
Убийца, Убийца, Убийца
Killah, Killah, Killah
Убийца, Убийца, Убийца





Writer(s): Daniel Richards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.