Zeph & Azeem - 10 Steps Ahead - traduction des paroles en allemand

10 Steps Ahead - Zeph , Azeem traduction en allemand




10 Steps Ahead
10 Schritte Voraus
Timro tyo hasilo muhar ko jhajhalko jaba aauda
Wenn die Erinnerung an dein lächelndes Gesicht kommt,
Timro tyo hasilo muhar ko jhajhalko jaba aauda
Wenn die Erinnerung an dein lächelndes Gesicht kommt,
Bichod ka kura kalpina thalchan
beginnen sich Gedanken an Trennung zu formen,
Bichod ka kura kalpina thalchan
beginnen sich Gedanken an Trennung zu formen,
Timro tasbir le chitta bujhauda
tröste ich mich mit deinem Bild,
Timro tasbir le chitta bujhauda
tröste ich mich mit deinem Bild,
Sajaya maile bhognu nai parcha biswas garnale
Ich muss die Strafe für mein Vertrauen erleiden,
Sajaya maile bhognu nai parcha biswas garnale
Ich muss die Strafe für mein Vertrauen erleiden,
Parayalai aafanta thani mutu ma rakhnale
dafür, dass ich Fremde als die Meinen ansah und sie in meinem Herzen trug.
Mero tyo pabitra pyar ko kalpana jaba garda
Wenn ich an meine reine Liebe denke,
Mero tyo pabitra pyar ko kalpana jaba garda
Wenn ich an meine reine Liebe denke,
Aansu ka dhara bahana thalchan
beginnen Tränen zu fließen,
Aansu ka dhara bahana thalchan
beginnen Tränen zu fließen,
Timro tasbir le chitta bujhauda
tröste ich mich mit deinem Bild,
Timro tasbir le chitta bujhauda
tröste ich mich mit deinem Bild,
Lageko chot yo chati bhitra Kasari sahanu
Wie soll ich diesen Schmerz in meiner Brust ertragen?
Lageko chot yo chati bhitra Kasari sahanu
Wie soll ich diesen Schmerz in meiner Brust ertragen?
Hareko maile mai roi baschu timi chai narunu
Ich habe verloren, ich werde weinen, aber du, weine nicht,
Hareko maile mai roi baschu timi chai narunu
Ich habe verloren, ich werde weinen, aber du, weine nicht,
Mera ti jivan ka gatha haro aapuro Garera chodda
Wenn ich die Geschichten meines Lebens unvollendet lasse,
Mera ti jivan ka gatha haro aapuro Garera chodda
Wenn ich die Geschichten meines Lebens unvollendet lasse,
E aankha Mera tolauna thalchan
beginnen diese meine Augen zu starren,
E aankha Mera tolauna thalchan
beginnen diese meine Augen zu starren,
Timro tasbir le chitta bujhauda
tröste ich mich mit deinem Bild.





Writer(s): Ismail Azim, Zeph White, Seth Theodore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.