Paroles et traduction Zeph - Prologue
Let
me
jump
on
this
beat
start
killing
shit
get
them
so
high
that
you
Давай,
запрыгну
на
этот
бит,
начну
убивать
дерьмо,
заставлю
их
так
высоко
подняться,
что
ты
Won't
need
to
bill
for
this
and
if
I
say
the
bar
I'll
make
a
man
kill
Не
нужно
будет
платить
за
это,
и
если
я
скажу
бар,
я
заставлю
человека
убить
To
dis
I
took
you
out
the
equation
no
you
can't
compare
drill
to
this
Чтобы
это
сделать,
я
вывел
тебя
из
уравнения,
нет,
ты
не
можешь
сравнивать
дрилл
с
этим
I'm
on
a
whole
next
level
Я
на
совершенно
новом
уровне
Never
know
what
your
gonna
get
it's
like
a
revel
man
I've
been
hurt
Никогда
не
знаешь,
что
ты
получишь,
это
как
откровение,
чувак,
мне
было
больно
Went
home
and
fought
like
the
devil
then
I
Пошел
домой
и
дрался,
как
дьявол,
а
потом
я
Rapped
my
face
up
and
buss
shots
like
the
rebels
Обернул
лицо
и
стрелял,
как
повстанец
When
I
jump
on
the
mic
so
aggy
Когда
я
прыгаю
на
микрофон
такой
агрессивный
Militants
makes
the
right
bar
makes
it
feel
so
brilliant
Боевики
делают
правильный
бар,
это
кажется
таким
блестящим
I've
been
on
a
grind
Я
был
в
рутине
Trynna
see
a
million
I'm
hurting
any
man,
even
civilians
Пытаюсь
увидеть
миллион,
я
причиняю
боль
любому
человеку,
даже
мирным
жителям
And
if
he
gets
a
tick
and
try's
not
to
pay
me
И
если
он
получит
галочку
и
попытается
не
платить
мне
Find
out
where
he
lives
and
I'm
straight
there
billing
them
Узнаю,
где
он
живет,
и
я
прямо
там
выставляю
им
счет
I
love
a
tie
chick,
Я
люблю
стильных
цыпочек,
Maybe
Brazilian
I'm
fucking
that
bitch
Может
быть,
бразильянок,
я
трахаю
эту
сучку
Might
aswell
be
killing
them
I'm
blowing
up
Мог
бы
с
таким
же
успехом
убивать
их,
я
взрываюсь
Leave
fragments
Оставляю
фрагменты
Like
a
smg
with
no
attachments
Как
пистолет-пулемет
без
приспособлений
I
came
for
this
whole
game
I'm
not
no
fraction
Я
пришел
за
всей
этой
игрой,
я
не
какая-то
фракция
I'm
out
with
the
boys
there
looking
for
some
action
Я
гуляю
с
парнями,
они
ищут
экшена
I'm
never
gonna
floss
on
a
bitch
like
a
dentist
Я
никогда
не
буду
врать
сучке,
как
стоматолог
Anything
I've
said
yeye
you
know
I've
meant
it
Все,
что
я
сказал,
да-да,
ты
знаешь,
я
это
серьезно
That
flow
that
he's
got
there
is
sounding
so
demented
Этот
поток,
который
у
него
есть,
звучит
так
безумно
He
claims
he's
got
straps
but
uno
he's
just
pretending
Он
утверждает,
что
у
него
есть
оружие,
но
ты
же
знаешь,
он
просто
притворяется
Ah
yo
bring
the
camera
makes
it
look
Эй,
принеси
камеру,
сделай
так,
чтобы
это
выглядело
So
easy
how's
he
coming
like
an
amateur
Так
легко,
как
он
приходит,
как
любитель
He's
looking
for
the
girls
Он
ищет
девушек
Really
couldn't
manage
you
На
самом
деле
не
смог
бы
справиться
с
тобой
I
couldn't
cop
birds
if
I
never
was
the
manager
Я
не
смог
бы
снимать
птиц,
если
бы
я
никогда
не
был
менеджером
I
move
bricks
Я
двигаю
кирпичи
Like
sandman
and
if
you
don't
move
like
boogie
you
ain't
a
bad
man
Как
Песочный
человек,
и
если
ты
не
двигаешься,
как
Буги,
ты
не
плохой
парень
I
don't
need
the
gym
Мне
не
нужен
спортзал
To
find
weight
I
wanna
be
the
top
bro
so
the
food
is
never
late
I'm
Чтобы
набрать
вес,
я
хочу
быть
главным,
братан,
поэтому
еда
никогда
не
опаздывает,
я
Sniffing
doors
cause
I
know
there's
crops
and
Нюхаю
двери,
потому
что
знаю,
что
там
урожай,
и
That
I
say
I
dream
of
having
no
stress
a
bad
house
Что
я
говорю,
я
мечтаю
жить
без
стресса,
плохой
дом
Driveway
and
a
gate
Подъездная
дорога
и
ворота
Staying
off
the
roads,
why
Держаться
подальше
от
дорог,
зачем
Don't
need
need
my
face
moving
on
the
roads
hella
bait
Мне
не
нужно,
чтобы
мое
лицо
светилось
на
дорогах,
чертова
наживка
Where
as
you
will
get
the
raids
little
money
start
showing
off
we
was
Тогда
как
у
тебя
будут
рейды,
небольшие
деньги
начинают
выпендриваться,
мы
были
Lick
and
chase
it
was
funny
man
was
blowing
off
I
got
a
pretty
face
I
Лизни
и
гонись,
это
было
забавно,
чувак,
сдувало
крышу,
у
меня
красивое
лицо,
я
Got
your
mummy
taking
clothing
off
I
got
a
Заставил
твою
мамочку
снять
одежду,
у
меня
есть
Thinking
and
a
man
that's
why
she
wants
to
roll
with
us
Мысли
и
мужчина,
вот
почему
она
хочет
катиться
с
нами
Roll
with
us
come
and
roll
wi
me
Катись
с
нами,
иди
и
катись
со
мной
I
got
some
monkey
meds
if
you
wanna
come
and
У
меня
есть
немного
обезьяньего
лекарства,
если
ты
хочешь
прийти
и
Roll
with
me
I
wanna
show
you
off
in
the
coup
Катись
со
мной,
я
хочу
похвастаться
тобой
в
купе
Let
you
roll
with
me
I'll
take
you
out
Позволь
тебе
кататься
со
мной,
я
выведу
тебя
And
fill
all
the
covers
with
the
groceries
И
заполню
все
покровы
продуктами
Diamond
by
his
ankle
that
he
snuck
into
the
cell
telling
me
he
Бриллиант
у
него
на
лодыжке,
который
он
протащил
в
камеру,
говорит
мне,
что
он
Needs
to
get
up
get
out
of
this
hell
havnt
seen
the
boy
in
months
Должен
встать,
выбраться
из
этого
ада,
не
видел
парня
месяцами
Promise
I
can
tell
I've
been
trynna
Обещаю,
я
могу
сказать,
что
пытался
Pick
him
up
man
I
wish
he
never
fell
Поднять
его,
чувак,
хотел
бы
я,
чтобы
он
никогда
не
падал
Know
the
lines
bouncing
you
can
bell
it
any
time
Знаешь,
строки
подпрыгивают,
ты
можешь
позвонить
в
любое
время
Straight
shutting
the
Club
down
with
every
single
rhyme
Сразу
закрываю
клуб
каждой
гребаной
рифмой
Know
she
hears
the
bar,
Знаю,
она
слышит
бар,
Every
fucking
time
I
forget
what
Каждый
чертов
раз
я
забываю,
что
Your
doing
cause
I'm
trynna
make
mine
Ты
делаешь,
потому
что
я
пытаюсь
сделать
свое
Ah
yo
bring
the
camera
makes
it
look
Эй,
принеси
камеру,
сделай
так,
чтобы
это
выглядело
So
easy
how's
he
coming
like
an
amateur
Так
легко,
как
он
приходит,
как
любитель
He's
looking
for
the
girls
Он
ищет
девушек
Really
couldn't
manage
you
На
самом
деле
не
смог
бы
справиться
с
тобой
I
couldn't
cop
birds
if
I
never
was
the
manager
Я
не
смог
бы
снимать
птиц,
если
бы
я
никогда
не
был
менеджером
Nitties
looking
up
to
us
like
we're
in
heaven
Ниггеры
смотрят
на
нас
снизу
вверх,
как
будто
мы
на
небесах
Turning
off
now
but
I'll
be
back
on
at
7
Сейчас
выключаюсь,
но
вернусь
в
7
And
I
never
miss
a
shot
might
aswell
call
me
Kevin
know
I've
worked
И
я
никогда
не
промахиваюсь,
мог
бы
с
таким
же
успехом
называть
меня
Кевин,
знаешь,
я
работал
Hard
and
even
payed
the
bills
at
11
can't
link
for
a
zoot
cause
that
Усердно
и
даже
оплачивал
счета
в
11,
не
могу
связаться
из-за
косяка,
потому
что
это
Will
waste
time
need
to
work
hard
for
this
to
see
my
name
shine
when
Потратит
время,
нужно
много
работать
над
этим,
чтобы
увидеть,
как
мое
имя
сияет,
когда
You
pore
my
drink
and
sure
you
pass
it
with
the
Ты
наливаешь
мой
напиток
и
уверен,
что
передаешь
его
с
Lime
I'm
not
looking
for
a
deal
to
approach
and
try
sign
Лаймом,
я
не
ищу
контракта,
чтобы
подойти
и
попробовать
подписать
You
can
do
it
on
your
own
don't
wait
for
someone
Ты
можешь
сделать
это
сам,
не
жди
кого-то
Else
hard
work
pays
off
put
a
slacker
on
the
shelf
Еще
усердный
труд
окупается,
положи
лентяя
на
полку
And
I
wanna
see
that
money
stack
И
я
хочу
видеть,
как
эта
стопка
денег
Start
doubling
a
big
tick
list
now
it's
time
to
get
my
money
in
Начинает
удваиваться,
большой
список
галочек,
теперь
пора
получать
мои
деньги
Ah
yo
bring
the
camera
makes
it
look
Эй,
принеси
камеру,
сделай
так,
чтобы
это
выглядело
So
easy
how's
he
coming
like
an
amateur
Так
легко,
как
он
приходит,
как
любитель
He's
looking
for
the
girls
Он
ищет
девушек
Really
couldn't
manage
you
На
самом
деле
не
смог
бы
справиться
с
тобой
I
couldn't
cop
birds
if
I
never
was
the
manager
Я
не
смог
бы
снимать
птиц,
если
бы
я
никогда
не
был
менеджером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Prologue
date de sortie
20-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.